廣告

coil 的詞源

coil(v.)

17世紀初,“捲成環狀一層層疊起來”(及物動詞),源自法語 coillir “收集,採摘”,源自拉丁語 colligere “聚集”,由 com “一起”(見 co-)和 legere “收集”組成,源自 PIE 詞根 *leg-(1)“收集,聚集”。不及物動詞“形成環或螺旋形”始於1798年。相關詞彙: Coiledcoiling

coil(n.)

1620年代,“繩索或纜繩的長度”,是從 coil(v.)的專業航海意義衍生而來。一般意義上的“環或一系列環,用於纏繞柔韌的物體”源於1660年代; 因此,這種形式被強制施加到非柔韌物體上(1826年)。具體意義上的“繞成線圈的電導體”源於1849年。相關詞彙: Coils

相關條目

1713年(及物動詞),源自 un-(2)“相反的,反向的”和 coil(v.)。相關詞彙: Uncoileduncoiling

在拉丁語中, com- 的形式在與以元音開頭的詞幹結合時,表示"一起,與", h-,gn-;com-。17世紀開始,這個詞作爲一個活躍的前綴被引入英語,表示"一起,相互,共同",並與本土詞(co-worker)和以非元音開頭的拉丁詞(codependent)混用,包括一些已經有這個前綴的詞(co-conspirator)。

“收集,聚集”是原始印歐語言詞根,派生出“講話”的意思,指“聚集語言,挑選詞彙”。

它構成或成爲以下詞彙的一部分: alexia; analects; analogous; analogue; analogy; anthology; apologetic; apologue; apology; catalogue; coil; colleague; collect; college; collegial; Decalogue; delegate; dialect; dialogue; diligence; doxology; dyslexia; eclectic; eclogue; elect; election; epilogue; hapax legomenon; homologous; horology; ideologue; idiolect; intelligence; lectern; lectio difficilior; lection; lector; lecture; leech(n.2)“醫生”; legacy; legal; legate; legend; legible; legion; legislator; legitimate; lesson; lexicon; ligneous; ligni-; logarithm; logic; logistic; logo-; logogriph; logopoeia; Logos; -logue; -logy; loyal; monologue; neglect; neologism; philology; privilege; prolegomenon; prologue; relegate; sacrilege; select; syllogism; tautology; trilogy

據推測該詞根來源是:希臘語 legein “說,講,說出,宣告,計數”,最初指荷馬史詩中的“挑出、選擇、收集、列舉”, lexis “言語,措辭”, logos “言語,想法,觀點,記述”; 拉丁語 legere “收集,選擇,摘; 閱讀”, lignum “樹木,柴火”,原意爲“所收集的東西”, legare “委派,委任,授權”, lex “法律”(也許是“規則的收集”); 阿爾巴尼亞語 mb-ledh “收集,收穫”; 哥特語 lisan “收集,收穫”; 立陶宛語 lesti “挑選,採摘”; 赫梯語 less-zi “挑選,收集”。

    廣告

    coil 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「coil

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of coil

    廣告
    熱門詞彙
    廣告