廣告

cohort 的詞源

cohort(n.)

15世紀早期,“士兵團隊,戰士隊伍”,源自法語 cohorte(14世紀),直接源自拉丁語 cohortem(主格 cohors)“圍場”,通過“封閉的團體,隨從”的概念在羅馬軍隊中擴展爲“步兵連隊”; 來自拉丁語 com “與”(參見 co-) + 與 hortus “花園”相關的詞根,源自 PIE *ghr-ti-,來自 PIE 詞根 *gher-(1)“抓住,包圍”。

“同謀”的意義首次記錄於1952年,美國英語,來自“共同事業團體”的意義(1719年)。在人口統計學中,“具有共同統計特徵的人羣”(最初是指出生在同一年的人),1944年。

相關條目

"公司,合夥企業",1829年,美國南部和西部英語,起源不明; 據[OED]稱可能源自法語 cahute "小屋,棚屋"(12世紀),但美國來源[Bartlett]將其歸功於法語 cohorte(見 cohort),據說它有"同伴,同盟者"的意義。

約於1300年, curtine,“用於關閉開口或遮擋光線的紡織品懸掛屏風,用於圍住牀或裝飾祭壇”,源自古法語 cortine “窗簾、掛毯、帷幕、毯子”,源自晚期拉丁語 cortina “窗簾”,但在古典拉丁語中是“圓形容器、大鍋”,源自拉丁語 cortem(舊稱 cohortem)“圍牆、庭院”(參見 cohort)。

這個詞的意義轉變似乎始於 cortina 被用作希臘語 aulaia(“窗簾”)在《聖經》中的借譯(用於翻譯出埃及記第26章等希伯來語 yeriah)。希臘語單詞與 aule “庭院”有關,也許是因爲通向希臘房屋庭院的“門”是一塊懸掛的布。

從15世紀初開始,引申義爲“隱藏或屏蔽的東西”。從1590年代開始,用作“用於遮擋劇院舞臺的大布”。許多比喻意義來自於舞臺劇:1670年代的 Behind the curtain “隱藏的”; 1912年的 curtains “結束”。劇場的 curtain call “演出結束時,演員在舞臺上露面,以示觀衆認可”始於1884年。c. 1500年的 draw the curtain 有相反的意義:“隱藏”和“揭示”。Curtain-rod 始於 c. 1500年。古英語中“curtain”的一個詞是 fleonet “飛蚊帳”。

廣告

cohort 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「cohort

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cohort

廣告
熱門詞彙
廣告