想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"由部分的安排和佈置所形成的外部形式或形狀",1550年代,源自晚期拉丁語 configurationem(主格 configuratio),是拉丁語 configurare 的動名詞,意爲“按照模式製作”,由拉丁語 com(意爲“與,一起”,見 con-)和 figurare(意爲“形成,塑造”)的同化形式組成,源自 figura(意爲“形狀,形式,圖形”),源自 PIE 詞根 *dheigh-(意爲“形成,建造”)。
也來自:1550s
這個詞綴的意思是“一起,與”,有時僅僅是強調作用; 在拉丁語中,它是 com- 的形式,用於輔音前,但不包括 -b-, -p-, -l-, -m- 或 -r-。在本土英語中形成的詞彙(例如 costar), co- 傾向於使用,而拉丁語則使用 con-。
原始印歐語根,意爲“形成,建造”。
它構成或部分構成以下單詞: configure; dairy; dey(n.1)“女傭,管家,女僕”; disfigure; dough; effigy; faineant; faint; feign; feint; fictile; fiction; fictitious; figment; figure; figurine; lady; paradise; prefigure; thixotropy; transfigure。
它是假設的來源/其存在的證據由以下單詞提供: dehah(梵語)“身體”,字面意思是“被形成的東西”, dih- “塗抹”; teikhos(希臘語)“牆”; fingere(拉丁語)“形成,製作”, figura “形狀,形式,圖案”; digen(古愛爾蘭語)“堅固的,結實的”,最初是“揉成緊密的塊狀”; deigan(哥特語)“塗抹”, dag(古英語), daigs(哥特語)“麪糰”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of configuration