廣告

congregation 的詞源

congregation(n.)

14世紀末, congregacioun,“聚集,集會,人羣; 有組織的團體,如宗教團體或學者團體; 聚集的行爲”,源自古法語 congregacion(12世紀,現代法語 congrégation)和直接源自拉丁語 congregationem(主格 congregatio)“聚集,聯合,社會”,動名詞形式,來自 congregare 的過去分詞詞幹“聚集在一起,集合”,來自 com “一起”(見 con-) + gregare “將...集合成一羣”,來自 grex(屬格 gregis)“一羣”(來自 PIE 詞根 *ger- “聚集”)。

泰恩代爾(1520年代)用它來翻譯新約希臘語 ekklesia,意爲“爲宗教崇拜和教導而聚集的人羣”,也指“基督教會總體”。舊約翻譯者威克里夫和其他人也用這個詞代替 synagoge,意爲“希伯來人的整個身體,作爲一個社區,聚集並被分配爲上帝的服務。(拉丁聖經在這些情況下使用各種詞語,包括 congregatio,但也包括 ecclesiavulgussynagogapopulus。)16世紀的新教改革者用它代替 church; 因此,這個詞的主要現代意義是“信徒的地方社區”(1520年代)。

相關條目

1630年代,“與會衆有關的”,來自 congregation-al(1)。指代新教運動 Congregationalism,其中教會會衆自我管理,始於1640年代。該術語在新英格蘭地區最爲常用,在英國被稱爲 Independent

這個詞綴的意思是“一起,與”,有時僅僅是強調作用; 在拉丁語中,它是 com- 的形式,用於輔音前,但不包括 -b-, -p-, -l-, -m--r-。在本土英語中形成的詞彙(例如 costar), co- 傾向於使用,而拉丁語則使用 con-

原始印歐語根詞,意爲“聚集”。

它構成或部分構成以下單詞: aggregateaggregationagoraagoraphobiaallegorycategorycongregatecramegregiousgregariouspanegyricparegoricsegregate

它是假設的來源/其存在的證據由以下單詞提供:梵語 gramah “堆,隊伍”; 希臘語 ageirein “集合”, agora “集會”; 拉丁語 grex “羣,獸羣”, gremium “胸膛,膝蓋”; 古斯拉夫語 grusti “一把”, gramota “堆”; 立陶宛語 gurgulys “混亂,困惑”, gurguolė “人羣,大衆”; 古英語 crammian “將某物壓入其他物中”。

    廣告

    congregation 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「congregation

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of congregation

    廣告
    熱門詞彙
    廣告