廣告

conscient 的詞源

conscient(adj.)

"conscious,"公元1600年左右,源自拉丁語 conscientem,是 conscire 的現在分詞形式,意爲“有意識的”(參見 conscience)。也可作爲名詞使用,指“有意識的存在”(公元1770年左右)。

相關條目

約公元1200年,最初特指基督教倫理學中的“知道什麼是正確的能力”,後來指“意識到自己感到負責的行爲是否符合自己的理想標準”,後來(14世紀晚期)更普遍地指“公正或正義感,道德感。”

這個詞源於古法語 conscience “良心,內心的想法,慾望,意圖; 感覺”,直接源自拉丁語 conscientia “對某事的共同知識,與他人一起知道某事; 意識,知識; 特別是,自我意識,是非感,道德感”,是 conscire(現在分詞爲 consciens,主格爲 conscientem)的抽象名詞,意爲“相互意識; 意識到錯誤”,在晚期拉丁語中意爲“瞭解得很好”,由拉丁語 com “與……一起”或“徹底”(見 con-)和 scire “知道”組成,可能最初的意思是“將一件事物與另一件事物分開,區分”,與 scindere “切割,分割”有關,源於 PIE 詞根 *skei- “切割,分裂”(源頭還有希臘語 skhizein“分裂,撕裂”)。

這個拉丁詞可能是希臘語 syneidesis 的借譯,字面意思是“共同知識”。意義的發展可能是通過“與他人一起知道什麼是對的或錯的”到“在自己內心知道什麼是對的或錯的,自己心中知道”(conscire sibi)。有時在古英語/早期中古英語中也被本土化爲 inwit。俄語也使用了一個借譯詞 so-vest,“良心”,字面意思是“共同知識”。

    廣告

    conscient 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「conscient

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of conscient

    廣告
    熱門詞彙
    廣告