廣告

coup de foudre 的詞源

coup de foudre(n.)

"突然、意外的事件",1779年,源自法語 coup de foudre,字面意思爲"閃電擊",也指"一見鍾情"(參見 coup)。

相關條目

约1400年,“一击”(已废弃),来自古法语 coup, colp “一击,打击”(12世纪),来自中世纪拉丁语 colpus,来自俗拉丁语 *colapus,来自拉丁语 colaphus “耳光,耳击”,来自希腊语 kolaphos “一击,殴打,拳打,掌击”,是“一词没有明确词源的低贱词” [Beekes]。

“突然的决定性行为”的意思是1852年,coup d'etat 的缩写。在现代法语中,这个词是一个多用途词,描述从背部拍击到鞭打的所有行为,也用于描述雷声、风的阵风、枪声和国际象棋的走法。

    廣告

    coup de foudre 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「coup de foudre

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of coup de foudre

    廣告
    熱門詞彙
    廣告