廣告

credenza 的詞源

credenza(n.)

"意大利餐櫃",1883年,源自意大利語 credenza,字面意思爲"信仰,信用",源自中世紀拉丁語 credentia(參見 credence)。

在意大利語中產生這種意義的演變也作用於英語單詞 credence,在中古英語中也意味着"在食物上服務之前測試其性質或特徵的行爲或過程,以防止中毒",這是一些皇家或貴族家庭的以前的做法。因此,它也意味着"在上菜前放置食物的邊桌或餐櫃"(15世紀中期); 因此,在後來的使用中,它意味着"用於展示盤子等的櫥櫃或櫃子"(1560年代)。這些意義在英語中消失了,現代傢俱從大約1920年開始在家庭內部提到,它的名稱來自意大利語,也許是一個比家常的 sideboard 更優雅的詞。

相關條目

"相信,信任來自個人知識以外的事實; 給予信仰的東西",14世紀中期,源自中世紀拉丁語 credentia "信仰",來自拉丁語 credentum(主格 credens),過去分詞形式 credere "相信,信任"(參見 credo)。

"房間或大廳旁邊放置的桌子"(尤其是用於供餐的桌子),大約於1300年,源自 side(形容詞)+ board(n.1)。最初特別是額外的餐桌,後來成爲餐廳傢俱的一部分,用於存放盤子、餐具、酒等(1670年代)。

"盤子或托盤,用於呈現任何物品",1660年代,模仿 platter 等英語詞彙構成,源自17世紀的法語 salve,該詞用於向國王展示物品的托盤; 源自西班牙語 salva,“味道”的前兆也就是獻給主人品嚐的食物或飲料,以便檢測是否被下毒(即所謂的 pre-gustation)。因此,"食物托盤"是一種用來展示食物是安全的托盤。西班牙語名詞源自拉丁語晚期的 salvar,意爲“保存,使安全”,源自於 salvare(參見 save (v.))。

可與 credenza 相比,其詞源學意味着"信仰",最初是指放置品嚐過的食物的櫥櫃。中古英語中, salver 指一個 "治療者",並用來描述耶穌或聖母的別名。

    廣告

    credenza 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「credenza

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of credenza

    廣告
    熱門詞彙
    廣告