廣告

dan 的詞源

dan

1300年左右用於宗教團體成員的頭銜,源自古法語 dan(現代法語 dom),源自拉丁語 dominus “主人”(源頭還包括葡萄牙語 don,西班牙語 don,意大利語 donno),源自 domus “房子”(來自 PIE 詞根 *dem- “房子,家庭”)。

Dan(1)

男性名字 Daniel 的熟悉形式。

Dan(2)

丹是古代以色列十二支派之一,或其領土的名稱,以其創始人命名; 字面意思爲“審判者”,與希伯來語 din “審判”有關。在舊約中,它佔據了以色列最北部的地區,因此在 from Dan to Beersheba(最南部地區)中被用作“最極端”的諺語,1738年。相關: Danite

相關條目

“以色列人的一個支派的名字,源自希伯來語,意爲“上帝是我的裁判者”; 與 Dan 相關,意爲“裁判者”,這是舊約中雅各的兒子所屬的支派的名字。從1972年到2008年,這個名字在美國新生男嬰中一直名列前15位。”

這個詞源自原始印歐語,意指「房子,家庭」。它是印歐語系中「房子」的常用詞(意大利語、西班牙語的 casa 來自拉丁語 casa,意為「小屋,茅屋」;日耳曼語的 *hus 則來源不明)。

這個詞可能構成或部分構成以下詞彙:Anno Domini(公元年);belladonna(美麗的女人,亦指毒蘭花);condominium(共管公寓);dame(女士);damsel(少女);dan(宗教團體成員的稱謂);danger(危險);dangerous(危險的);demesne(莊園,領地);despot(專制君主);Dom Perignon(香檳品牌名);domain(領域,範圍);dome(圓頂);domestic(家庭的,國內的);domesticate(馴化);domicile(住所);dominate(統治,支配);domination(統治,支配地位);dominion(統治權,領土);domino(多米諾骨牌);don(尊稱,西班牙語、意大利語和葡萄牙語中的尊敬稱謂);Donna(女士,尊稱);dungeon(地牢);ma'am(夫人,尊稱);madam(夫人,尊稱);madame(法語中的夫人,尊稱);mademoiselle(法語中的小姐,尊稱);madonna(聖母,亦指尊貴的女性);major-domo(管家,總管);predominant(佔主導地位的);predominate(佔主導地位);timber(木材);toft(小塊土地,宅基地)。

這個詞也可能是以下詞彙的來源:梵語 damah(房子);阿維斯陀語 demana-(房子);希臘語 domos(房子),despotēs(主人,領主);拉丁語 domus(房子),dominus(家庭的主人);亞美尼亞語 tanu-ter(家主);古教會斯拉夫語 domu,俄語 dom(房子);立陶宛語 dimstis(封閉的院子,財產);古諾爾斯語 topt(家園)。

    廣告

    dan 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「dan

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of dan

    廣告
    熱門詞彙
    廣告