想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1530年代,“適合一個人的地位或等級”,也指“得體的,符合適度或社交標準”,源自法語 décent,或直接源自拉丁語 decentem(主格 decens)“得體的,合適的,適當的”, decere 的現在分詞形式,意爲“合適的或適宜的”(來自 PIE *deke-, 源自 *dek- “接受,接納”的詞根)。相關詞彙: Decently。
“友好的,愉快的”意思來自1902年。 “適度的,體面的,足夠好的”意思則始於1711年。 “Are you decent?”(你穿好了嗎?)(1949年)最初是後臺劇院的行話。
也來自:1530s
“接受”的原始印歐語根。
它構成了以下詞語的全部或部分: condign; dainty; decent; decor; decorate; decorous; deign; dignify; dignity; diplodocus; disciple; discipline; disdain; docent; Docetism; docile; docimacy; doctor; doctrine; document; dogma; dogmatic; doxology; heterodox; indignance; indignant; indignation; indignity; orthodox; paradox; synecdoche。
它是“榮譽,慷慨”的梵語 daśasyati 的假設來源,“獻禮,贈予”的梵語 dacati,“出現,顯得,認爲”的希臘語 dokein,“接受”的希臘語 dekhesthai,”合適或適宜“的拉丁語 decere,“教導”的拉丁語 docere,“優美、裝飾”的拉丁語 decus 的來源或證據。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of decent