想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1680年代,指葉子、花瓣、牙齒等“在一定生命週期的階段脫落”的意思,源自拉丁語 deciduus “掉落的東西”,來自 decidere “脫落,掉下”,由 de “向下”(見 de-)和 cadere “落下”組成,源自 PIE 詞根 *kad- “落下”。對於樹木和灌木,“每年落葉的”(與 evergreen 相對),始於1778年。拉丁形容詞用於流星和睾丸,但似乎沒有用於樹木或葉子(在意大利,這種現象似乎僅限於山區)。相關詞彙: Deciduousness。
也來自:1680s
在英語中,活躍的構詞成分,許多動詞源自法語和拉丁語,來自拉丁語 de"向下,從下,從,離開; 關於"(見 de),在拉丁語中也用作前綴,通常表示 "向下,離開,遠離,從中間,從下面",但也表示 "到底部,完全",因此在許多英語單詞中表示 "完全"(強調或完成),作爲其意義。
作爲拉丁語前綴,它還具有撤銷或反轉動詞動作的功能,因此它被用作純否定詞 - "不,相反,撤銷" - 這是它作爲英語中活躍前綴的主要功能,例如 defrost(1895), defuse(1943), de-escalate(1964)等。在某些情況下,它是 dis- 的縮寫形式。
原始印歐語根詞,意爲“落下”。
它構成或部分構成以下單詞: accident; cadaver; cadence; caducous; cascade; case(n.1); casual; casualty; casuist; casus belli; chance; cheat; chute(n.1); coincide; decadence; decay; deciduous; escheat; incident; occasion; occident; recidivist。
它是假設的來源,其存在的證據由以下單詞提供:梵語 sad- “落下”; 拉丁語 casus “機會,場合,機遇; 意外,不幸”,字面意思是“落下”, cadere “落下,下沉,沉澱,衰落,死亡”; 亞美尼亞語 chacnum “落下,變低”; 也許還有中古愛爾蘭語 casar “冰雹,閃電”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of deciduous