想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"剪紙裝飾表面",1957年起源於法語 découpage,字面意思爲“剪下的行爲”,源自 decouper “剪下”(12世紀,古法語 decoper),由 dé- “出”(見 de-)和 couper “剪”(見 chop(v.1))組成。
也來自:1957
"用快速的一擊切割",14世紀中葉,起源不明,在古英語中找不到,可能來自古北法語 choper(古法語 coper “切割,切斷”,12世紀,現代法語 couper),源自拉丁俗語 *cuppare “斬首”,源於一個意思是“頭”的詞根,但在古法語中受到 couper “打擊”的影響(參見 coup)。在大陸日耳曼語中有類似的詞(荷蘭語、德語 kappen “砍,切割”)。
相關詞彙: Chopped; chopping。 Chopping-block “木塊,用於放置任何東西(特別是食物)以便切割”始於1703年。
在英語中,活躍的構詞成分,許多動詞源自法語和拉丁語,來自拉丁語 de"向下,從下,從,離開; 關於"(見 de),在拉丁語中也用作前綴,通常表示 "向下,離開,遠離,從中間,從下面",但也表示 "到底部,完全",因此在許多英語單詞中表示 "完全"(強調或完成),作爲其意義。
作爲拉丁語前綴,它還具有撤銷或反轉動詞動作的功能,因此它被用作純否定詞 - "不,相反,撤銷" - 這是它作爲英語中活躍前綴的主要功能,例如 defrost(1895), defuse(1943), de-escalate(1964)等。在某些情況下,它是 dis- 的縮寫形式。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of decoupage