想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"落葉"的意思始於1650年代,是晚期拉丁語 defoliare 的動作名詞,意爲"脫落的葉子",源於 de(參見 de-)和 folium "葉子"(源於 PIE 詞根 *bhel-(3)"茂盛,開花")。通常特指秋季落葉。"有意破壞植物葉片"(用於軍事目的)的意思始於1964年。
也來自:1650s
"剝奪葉子,剝去葉子",1793年,可能是從 defoliation 反推而來的。在此意義上,早期的詞語是 defoil(約1600年),其形式與一個意爲“踐踏”的動詞相同。相關詞語: Defoliated; defoliating。
原始印歐語根,意爲“茁壯成長,開花”,可能是原始印歐語根 *bhel-(2)的變體,意爲“吹氣,膨脹”。
它構成或部分構成以下單詞: blade; bleed; bless; blood; blow(v.2)“開花,綻放”; bloom(n.1)“植物的花朵”; bloom(n.2)“粗糙的熟鐵塊”; blossom; cauliflower; chervil; cinquefoil; deflower; defoliation; effloresce; exfoliate; feuilleton; flora; floral; floret; florid; florin; florist; flour; flourish; flower; foil(n.)“非常薄的金屬片”; foliage; folio; folium; gillyflower; Phyllis; phyllo-; portfolio; trefoil。
它是以下單詞的假設來源/其存在的證據由以下單詞提供:希臘語 phyllon “葉子”; 拉丁語 flos “花”, folio, folium “葉子”; 中古愛爾蘭語 blath,威爾士語 blawd “花朵,花”; 蓋爾語 bile “小葉,花朵”; 古英語 blowan “開花,綻放”。
在英語中,活躍的構詞成分,許多動詞源自法語和拉丁語,來自拉丁語 de"向下,從下,從,離開; 關於"(見 de),在拉丁語中也用作前綴,通常表示 "向下,離開,遠離,從中間,從下面",但也表示 "到底部,完全",因此在許多英語單詞中表示 "完全"(強調或完成),作爲其意義。
作爲拉丁語前綴,它還具有撤銷或反轉動詞動作的功能,因此它被用作純否定詞 - "不,相反,撤銷" - 這是它作爲英語中活躍前綴的主要功能,例如 defrost(1895), defuse(1943), de-escalate(1964)等。在某些情況下,它是 dis- 的縮寫形式。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of defoliation