想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"討價還價,以小氣的方式討價還價",1802年(隱含在 dickering 中),美國英語,可能來自 dicker(名詞)"十個或十個一組的單位或包裹",尤其是獸皮(晚期13世紀已有記錄),這是一個日耳曼語詞彙(比較瑞典語 decker,丹麥語 deger,德語 decher),可能來自拉丁語 decuria "十個一組的包裹"(據說是羅馬邊境的一種交換貨物的單位; 比較德語 Decher "十個一組的東西"),來自 decem "十"(源自 PIE 詞根 *dekm- "十"),按照 centuria 的模式來自 centum。
也來自:1802
“以討價還價和易貨方式進行小規模交易”,1802年,美國英語; 參見 dicker(動詞)。
這個原始印歐語根的意思是「十」。
它可能構成以下詞彙的全部或部分:cent;centenarian;centenary;centi-;centime;centurion;century;centennial;cinquecento;dean;deca-;decade;decagon;Decalogue;Decameron;decapod;decathlon;December;decennial;deci-;decile;decimal;decimate;decimation;decuple;decussate;denarius;denier(名詞,「法國幣」);dicker;dime;dinar;doyen;dozen;duodecimal;duodecimo;eighteen;fifteen;fourteen;hecatomb;hendeca-;hundred;icosahedron;nineteen;nonagenarian;octogenarian;Pentecost;percent;quattrocento;Septuagint;sexagenarian;seventeen;sixteen;ten;tenth;thirteen;thousand;tithe;-ty(1)。
它也可能是以下詞彙的來源:梵語 dasa、阿維斯陀語 dasa、亞美尼亞語 tasn、希臘語 deka、拉丁語 decem(源自西班牙語 diez、法語 dix)、古教會斯拉夫語 deseti、立陶宛語 dešimt、古愛爾蘭語 deich、布列塔尼語 dek、威爾士語 deg、阿爾巴尼亞語 djetu、古英語 ten、古高地德語 zehan、哥特語 taihun,這些詞彙的共同意思都是「十」。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of dicker