廣告

disappearance 的詞源

disappearance(n.)

"消失的行爲或事實; 停止出現或存在",1712年; 見 disappear + -ance

相關條目

早在15世紀,disaperen這個詞就出現了,意思是「停止可見,從視線中消失,不再被看到」。它來自於dis-,表示「做某事的反義」,加上appear。更早的形式是disparish(15世紀初),源自法語disparaiss-,這是desapparoistre的詞幹(現代法語是disparaître)。在15世紀中期,還有unappear這個變體。

作為及物動詞,「使消失」的用法在1897年於化學領域被證實;到1948年,這個詞也開始用來形容那些令人厭煩的人。相關詞彙還包括Disappeared(已消失)、disappearing(正在消失)、disappears(消失)。

俚語disappearing act,意指「潛逃的事實,逃脫的行動」,最早出現在1884年,可能最初是指魔術表演中的消失把戲。

“word-forming element attached to verbs to form abstract nouns of process or fact (從 converge 中得到的 convergence), or of state or quality (從 absent 中得到的 absence); 最終源自拉丁語 -antia-entia,這取決於詞幹中的元音,源自 PIE *-nt-,形容詞後綴。”

拉丁語中,用於動詞詞幹 -a- 的現在分詞詞尾與 -i--e- 中的詞尾有所區別。因此,現代英語中的 protest a ntoppon e ntobedi e nt 源自拉丁語 protestareopponereobedire

隨着古法語從拉丁語演變而來,這些詞尾被統一爲 -ance,但後來從拉丁語借用的法語詞彙(其中一些後來傳入英語)使用了適當的拉丁語詞尾形式,同樣,英語直接從拉丁語借用的詞彙也使用了這種形式(diligence , absence)。

因此,英語從法語繼承了一大堆混亂的詞彙(crescent / croissant),並且自15世紀以來,通過有選擇地恢復這些詞彙的某些形式中的 -ence 以符合拉丁語,進一步增加了混亂。因此, dependant,但 independence,等等。

    廣告

    disappearance 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「disappearance

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of disappearance

    廣告
    熱門詞彙
    廣告