廣告

drugs 的詞源

drugs(n.)

"麻醉藥品、鴉片等",1883年; 參見 drug(n.)。

相關條目

這個詞的起源可以追溯到14世紀晚期,最早出現在英法語中的 drogge(14世紀早期),意指「任何用於製作或準備藥物的物質」。它源自古法語的 droge,意為「供應、庫存、物資」(14世紀),具體來源尚不明確。有人推測它可能來自中荷蘭語或中低德語的 droge-vate,意為「乾燥的桶」,或者 droge waere,字面意思是「乾燥的商品」(但特指藥物和香料)。這裡的第一個元素可能被誤解為指示內容,或者因為藥物大多由乾燥的草藥製成。

可以與 dry goods (1708年)進行比較,這個詞之所以如此稱呼,是因為這些商品是以乾(非液體)計量的。此外,拉丁語的 species 在晚期拉丁語中意為「商品」,後來專門指「香料」(法語 épice,英語 spice)。同樣的來源還衍生出了意大利語和西班牙語的 droga,以及瑞典語的 drog

這個詞具體用來指「麻醉品和鴉片」是在19世紀晚期,儘管它與「毒藥」的聯繫可以追溯到16世紀。Druggie(藥物成癮者)這個詞則記錄於1968年。短語 a drug on(或 in) the market 意指「失去價值且不再受歡迎的東西」(17世紀中期),其具體來源尚不明,可能與另一個詞有關,或許是對 drag 的戲謔,因為在1240年至1800年期間,它有時被寫作 drug

    廣告

    drugs 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「drugs

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of drugs

    廣告
    熱門詞彙
    廣告