廣告

empower 的詞源

empower(v.)

"授予权力或权威,依法授权",1650年代,亦作 impower,来自 en- (1) + power (n.) 的同化形式。被米尔顿、博蒙特、波普、杰斐逊、麦考利使用,但现代流行始于1980年代(参见 empowerment)。相关词: Empowered; empowering

相關條目

“被赋予权力或权威的行为或事实;授权,如法律所赋;”1814年,来自 empower + -ment

在19世纪常指法律行动的授权;在20世纪初常指精神上的意义。在社会和政治语境中,特别是指女性或少数群体,“掌握自己的经济机会并宣称应有的权利,”1967年在讨论黑人力量运动的意义时。

[The Rev. Dr. Nathan Wright] was chairman of the recent Black Power Conference held in Newark in the days immediately following the riots. He pointed out that the conference was called "not to deal with the deficiencies of the white community but with the empowerment of black people." [Camden, N.J., Courier-Post, Aug. 5, 1967]
[Nathan Wright牧师]是最近在纽瓦克举行的黑人力量会议的主席,该会议是在骚乱后不久召开的。他指出,该会议的召开“不是为了处理白人社区的缺陷,而是为了赋予黑人权力。”[Camden, N.J., Courier-Post, 1967年8月5日]

大約在1300年, pouer,意爲"能力; 行動或做事的能力; 力量,活力,力量",尤其在戰鬥中; "效力; 控制,掌握,領導,統治,指揮或控制的能力或權利; 法律權力或權威; 授權; 軍事力量,軍隊",源自盎格魯-法國的 pouair,舊法語的 povoir,是動詞不定式的名詞用法,意爲"能夠",早期爲 podir (9世紀),源自俗拉丁語的 *potere (也是西班牙語的 poder,意大利語的 potere 的來源),源自拉丁語的 potis "強大" (源自 PIE 詞根 *poti- "強大; 領主")。

Whatever some hypocritical ministers of government may say about it, power is the greatest of all pleasures. It seems to me that only love can beat it, and love is a happy illness that can't be picked up as easily as a Ministry. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
無論一些虛僞的政府部長如何說,權力是所有快樂中最大的。我覺得只有愛能超越它,而愛是一種快樂的疾病,不像部長職位那樣容易得到。[斯坦達爾 "de l'Amour," 1822年]

"有權力的人,社區中的權威人物或大有影響力的人"的含義出現在14世紀末。"特定能力或能力"的含義出現在15世紀初。在力學中,"可以做工作的東西"的含義出現在1727年。

"無生命物體或能改變其他事物的機構的屬性"的含義出現在1590年代。"一個國家或民族在國際權威或影響力方面"的含義 [OED] 出現在1726年。"可用於工作的能量"的含義出現在1727年。"電力供應"的含義出現在1896年。

口語中, a power of 意爲"大量的,很多的",出現在1660年代 (比較 powerful)。短語 the powers that be "有關當局"出自羅馬書 xiii.1。作爲祝福好運的表達, more power to (someone) 記錄於1842年。冰球中的人數優勢 power play 在1940年被稱爲此。Power failure "電力供應失敗"出現在1911年; 在機動車輛中的 power steering 出現在1921年。Power politics "基於或以武力威脅爲後盾的政治行動" (1937年) 翻譯自德語的 Macht-politik

廣告

empower 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「empower

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of empower

廣告
熱門詞彙
廣告