廣告

ensemble 的詞源

ensemble(n.)

1703年,“部分的聯合,聚合的部分”,來自法語 ensemblée “把一個東西的所有部分視爲一個整體”,源自晚期拉丁語 insimul “同時”,由 in- 強調前綴和 simul “同時”組成,與 similis “相似的,類似的,同種的”有關(參見 similar)。英語中關於音樂的意義,即“表演中所有部分的結合”,首次被記錄於1844年。關於女性服裝和配飾的用法則出現在1927年。早期英語中,它還可以用作副詞(15世紀中期),即“一起,同時”。

相關條目

"具有共同特徵的",1610年代(早期 similary,1560年代),源自法語 similaire,源自拉丁語 similis 的中世紀拉丁語擴展形式,意爲“相似的,類似的”,源自古拉丁語 semol “一起”(來自 PIE 詞根 *sem-(1)“一個; 作爲一個,與...一起”)。名詞“相似之處”來自1650年代。相關: Similarly

原始印歐語根,意爲“一個; 作爲一個,與……一起”。

它構成了以下詞語或部分: anomalousanomalyassembleassimilateensemblefacsimilefulsomehamadryadhaplo-haploidhendeca-hendiadyshenotheismhetero-heterodoxheterosexualhomeo-homeopathyhomeostasishomilyhomo-(1)“相同的,相等的,像的”; homogenoushomoiousianhomologoushomonymhomophonehomosexualhyphenresemblesamesamizdatsamovarsamsarasanghaSanskritseemseemlysemper-sempiternalsimilarsimplesimplexsimplicitysimulacrumsimulatesimulationsimultaneoussinglesingletsingularsome-some(1); -some(2); verisimilitude

它是假設的來源,其存在的證據由以下提供: sam(梵語)“一起”; samah(梵語)“平坦的,水平的,相似的,相同的”; hama(阿維斯塔語)“相似的,相同的”; hama(希臘語)“與……一起,在同一時間”; homos(希臘語)“同一個”; homios(希臘語)“像,類似”; homalos(希臘語)“平坦的”; similis(拉丁語)“像”; samail(古愛爾蘭語)“相似”; samu(古斯拉夫語)“他自己”。

    廣告

    ensemble 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「ensemble

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ensemble

    廣告
    熱門詞彙
    廣告