廣告

exprobration 的詞源

exprobration(n.)

1520年代,“責備的行爲”; 1540年代,“一種責備的言辭”,源自拉丁語 exprobrationem(主格 exprobratio),是 exprobrare 的動名詞形式,意爲“將某事作爲責備的事情”,由 ex “出”(見 ex-)和 probrum “可恥的行爲”(見 opprobrious)組成。

相關條目

"言辭、措辭等帶有指責性,用意是要給予恥辱的",始見於14世紀晚期,源自古法語 oprobrieus(現代法語 opprobrieux),直接源自拉丁語晚期的 opprobriosus,又源自拉丁語的 opprobare,“指責,嘲諷”,來自於聯合形式的 ob,“在...前面”,參見 ob-,加上 probrum,“譴責,聲名狼藉”,源自原始意大利語的 *profro-,來自於 PIE 的 *probhro-,“將(某事物)提出”(作爲指責),源自於根詞 *bher-(1)“攜帶”,同時也有“生孩子”的意思。可與梵語 prabhar- 、AVESTAN 語 frabar- 的“帶來,提供”相參照。這個詞源的意義是“指責某人行爲不當而帶來的恥辱”。相關詞語: Opprobriouslyopprobriousness

這是一個詞綴,在英語中通常表示“從……中出來”,但也可以表示“向上,完全,剝奪,沒有”和“前者”; 源自拉丁語 ex,意爲“從……中出來; 從那時起,自從; 根據; 關於”,源自原始印歐語言 *eghs,意爲“出來”(也是高盧語 ex-,古愛爾蘭語 ess-,古教會斯拉夫語 izu,俄語 iz 的來源)。在某些情況下,也來自希臘語同源詞 exek。原始印歐語言 *eghs 有比較級形式 *eks-tero 和最高級形式 *eks-t(e)r-emo-。在某些情況下,縮寫爲 e-,在 -b--d--g-,輔音 -i--l--m--n--v- 前(如 eludeemergeevaporate 等)。

    廣告

    exprobration 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「exprobration

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of exprobration

    廣告
    熱門詞彙
    廣告