廣告

fewness 的詞源

fewness(n.)

古英語; 參見 few(形容詞)+ -ness(名詞後綴)。

相關條目

古英語 feawe(複數形式縮寫爲 fea)“不多,少量; 很少,甚至一點點”,源自原始日耳曼語 *fawaz(也是古撒克遜語 fa 、古弗裏西亞語 fe 、古高地德語 fao 、古諾爾斯語 far 、丹麥語 faa 的來源),源自 PIE 詞根 *pau-(1)“少,小”。

在古英語中始終爲複數形式,根據 OED“根據副詞 fela 的類比”,意爲“許多”。短語 few and far between 自1660年代開始使用。在 quite a few(1854年)中的不尋常的反諷用法,意爲“許多”,早期爲 a good few(1803年)。

There is likewise another dialectical use of the word few among them [i.e. "the Northern Counties"], seemingly tending to its total overthrow; for they are bold enough to say—"a good few," meaning a good many. [Samuel Pegge, "Anecdotes of the English Language," London, 1803]
同樣,在他們(即“北部縣”)之間,單詞 few 有另一種方言用法,似乎趨向於完全推翻它; 因爲他們足夠大膽地說—— "a good few,",意思是 a good many。[塞繆爾·佩吉,“英語語言軼事”,倫敦,1803年]

這是一個詞綴,表示動作、品質或狀態,附加在形容詞或過去分詞上,形成抽象名詞,源自古英語 -nes(s),來自原始日耳曼語 *in-assu-(同源詞:古撒克遜語 -nissi,中古荷蘭語 -nisse,荷蘭語 -nis,古高地德語 -nissa,德語 -nis,哥特語 -inassus),來自 *-in-,最初屬於名詞詞幹,+ *-assu-,抽象名詞後綴,可能源自與拉丁語 -tudo 相同的詞根(見 -tude)。

    廣告

    fewness 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「fewness

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fewness

    廣告
    熱門詞彙
    廣告