廣告

fir 的詞源

fir(n.)

14世紀晚期,來自古諾爾斯語 fyri- “冷杉”或古丹麥語 fyr,兩者都來自原始日耳曼語 *furkhon(源頭還包括古高地德語 foraha,德語 Föhre “冷杉”),源自原始印歐語根 *perkwu-,最初的意思是“橡樹”,也是“橡樹林”,但從未是“木材”(源頭還包括梵語 paraktah “神聖的無花果樹”,印地語 pargai “常青橡樹”,拉丁語 quercus “橡樹”,倫巴第語 fereha “一種橡樹”)。古英語中有一個同源詞 furhwudu “松木”(僅在註釋中,用於拉丁語 pinus),但現代英語單詞更可能來自斯堪的納維亞語,在中古英語中 fyrre 註釋拉丁語 abies “冷杉”,其起源不明。

根據印歐語言學家 Gamkrelidze 和 Ivanov 的說法,“該術語的語義明顯指向‘橡樹’和山區之間的聯繫,這是應用於森林山區的古代歐洲術語的基礎”(例如哥特語 fairgunni “山區”,古英語 firgen “山林”,中古高地德語 Virgunt “山林; 蘇德特斯山脈”)。在公元前3300年至公元前400年的時期,針葉樹和樺樹逐漸取代了北歐森林中的橡樹。“因此,在日耳曼語言的早期歷史中,山橡樹和橡樹林的古老術語轉而表示針葉樹和針葉林,這並不奇怪。”[Thomas V. Gamkrelidze,Vjaceslav V. Ivanov,“印歐語和印歐人”,柏林,1994年]

相關條目

1580年代,一個古典術語,模糊地指代古代德國(尤其是 das Harzgebirge)覆蓋着森林的山脈,源自拉丁語 hercynia (silva) “赫爾西尼亞(森林)”,與希臘語 herkynios (drymos) 相關,可能來自古凱爾特語 *perkunya,源自原始印歐語 *perq(o)- “橡樹,橡樹林,有樹木的山脈”(參見 fir)。作爲地質學術語出現於1880年。

"冷杉, Pinus 種樹木,古英語中稱爲 pin(在化合詞中使用),源自古法語 pin,直接源自拉丁語 pinus 的“松樹,冷杉”,可能源自 PIE *pi-nu-,根據詞根 *peie- 翻譯爲“變胖,腫脹”(見 fat(形容詞))。

如果是這樣,那麼這種樹木的名稱將是對其樹脂或松香的參考。比較梵語 pituh,“汁液,樹脂”, pitudaruh,“松樹”,希臘語 pitys,“松樹”。也參見 pitch(名詞)。母語古英語單詞是 furh(請參見 fir)。南部美國俚語於1858年使用的 Pine-top “廉價非法威士忌酒”。

Most of us have wished vaguely & vainly at times that they knew a fir from a pine. As the Scotch fir is not a fir strictly speaking, but a pine, & as we shall continue to ignore this fact, it is plain that the matter concerns the botanist more than the man in the street. [Fowler]
我們大多數人有時難以區分冷杉和松樹。由於蘇格蘭冷杉並不是嚴格意義上的冷杉而是松樹,而我們將繼續無視這個事實,因此這件事對於植物學家比街頭的人更爲重要。[福勒]

樹屬,拉丁語 quercus “橡樹”,源自原始印歐語 *kwerkwu-, 同化形式爲 *perkwu- “橡樹”(參見 fir)。相關詞彙: Quercine(形容詞)。

    廣告

    fir 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「fir

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of fir

    廣告
    熱門詞彙
    廣告