廣告

pine 的詞源

pine(n.)

"冷杉, Pinus 種樹木,古英語中稱爲 pin(在化合詞中使用),源自古法語 pin,直接源自拉丁語 pinus 的“松樹,冷杉”,可能源自 PIE *pi-nu-,根據詞根 *peie- 翻譯爲“變胖,腫脹”(見 fat(形容詞))。

如果是這樣,那麼這種樹木的名稱將是對其樹脂或松香的參考。比較梵語 pituh,“汁液,樹脂”, pitudaruh,“松樹”,希臘語 pitys,“松樹”。也參見 pitch(名詞)。母語古英語單詞是 furh(請參見 fir)。南部美國俚語於1858年使用的 Pine-top “廉價非法威士忌酒”。

Most of us have wished vaguely & vainly at times that they knew a fir from a pine. As the Scotch fir is not a fir strictly speaking, but a pine, & as we shall continue to ignore this fact, it is plain that the matter concerns the botanist more than the man in the street. [Fowler]
我們大多數人有時難以區分冷杉和松樹。由於蘇格蘭冷杉並不是嚴格意義上的冷杉而是松樹,而我們將繼續無視這個事實,因此這件事對於植物學家比街頭的人更爲重要。[福勒]

pine(v.)

中古英語 pinen “使挨餓”(約1300年),源自古英語 pinian “折磨,煎熬,使遭受苦難”,源自 *pīn(n.)“疼痛,折磨,懲罰”,源自一個通用的日耳曼詞匯(比較中古荷蘭語 pinen,古高地德語 pinon,德語 Pein,古諾爾斯語 pina),這些詞匯可能最終源自拉丁語 poena “懲罰,處罰”(參見 penal)。如果是這樣,那麼拉丁詞可能是隨著基督教傳入日耳曼語言的。

“憔悴,消瘦,因悲傷或渴望而消耗”的不及物意義是現代主要含義,早在14世紀就有記錄,通過中古英語不及物意義“忍受苦行,折磨自己; 忍受疼痛,受苦”。相關詞匯: Pinedpining

相關條目

中古英語 fat,來自古英語 fætt「肥胖的,被餵肥的,豐滿的,肥胖的」,最初是 fættian「填塞,填滿」的縮略過去分詞,來自原始日耳曼語 *faitida「被餵肥的」,來自動詞 *faitjan「使肥胖」,來自 *faita-「豐滿,肥胖」(同源於古弗里西亞語 fatt,古諾爾斯語 feitr,荷蘭語 vet,德語 feist「肥胖」)。

這被重建為來自印歐語系 *poid-「水、奶、脂肪等的豐富」(同源於希臘語 piduein「噴湧而出」),來自詞根 *peie-「肥胖,膨脹」(同源於梵語 payate「膨脹,繁茂」,pituh「汁液,樹脂」;立陶宛語 pienas「牛奶」;希臘語 pion「肥胖;富有」;拉丁語 pinguis「肥胖」)。

「富裕,繁榮」的意思源於14世紀晚期。俚語「有吸引力,時髦」(後來也作 phat)的意思可追溯至1951年。Fat cat「特權和富有的人」來自1928年。Fat chance「毫無機會」的意思可追溯至1905年,可能是諷刺(這個表達早期的意思是「好機會」)。

Fathead 來自1842年;fat-witted 來自1590年代;fatso 首次記錄於1943年。表達 the fat is in the fire 原意是「計劃失敗了」(1560年代)。

西班牙語 gordo「肥胖,厚重」,來自拉丁語 gurdus「愚蠢,笨拙;笨重,笨拙」,這也是法語 gourd「僵硬,麻木」(12世紀),engourdir「使遲鈍,使麻木」(13世紀)的來源。

14世紀晚期,來自古諾爾斯語 fyri- “冷杉”或古丹麥語 fyr,兩者都來自原始日耳曼語 *furkhon(源頭還包括古高地德語 foraha,德語 Föhre “冷杉”),源自原始印歐語根 *perkwu-,最初的意思是“橡樹”,也是“橡樹林”,但從未是“木材”(源頭還包括梵語 paraktah “神聖的無花果樹”,印地語 pargai “常青橡樹”,拉丁語 quercus “橡樹”,倫巴第語 fereha “一種橡樹”)。古英語中有一個同源詞 furhwudu “松木”(僅在註釋中,用於拉丁語 pinus),但現代英語單詞更可能來自斯堪的納維亞語,在中古英語中 fyrre 註釋拉丁語 abies “冷杉”,其起源不明。

根據印歐語言學家 Gamkrelidze 和 Ivanov 的說法,“該術語的語義明顯指向‘橡樹’和山區之間的聯繫,這是應用於森林山區的古代歐洲術語的基礎”(例如哥特語 fairgunni “山區”,古英語 firgen “山林”,中古高地德語 Virgunt “山林; 蘇德特斯山脈”)。在公元前3300年至公元前400年的時期,針葉樹和樺樹逐漸取代了北歐森林中的橡樹。“因此,在日耳曼語言的早期歷史中,山橡樹和橡樹林的古老術語轉而表示針葉樹和針葉林,這並不奇怪。”[Thomas V. Gamkrelidze,Vjaceslav V. Ivanov,“印歐語和印歐人”,柏林,1994年]

廣告

pine 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「pine

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pine

廣告
熱門詞彙
廣告