廣告

gang-plank 的詞源

gang-plank(n.)

同樣也是在1842年,美國英語中出現了"gangplank"這個詞,它源自於"gang"在航海術語中的意思,即"一條行走的路徑,通道"(參見 gangway),再加上 plank。這個詞取代了以前的 gang-board

相關條目

"臨時通道",用於船舶、建築物等,最終源自古英語 gangweg "道路,通道,大道"; 這是 gang(名詞)和 way(名詞)的複合詞,最初的意思是"行進,旅程,道路,通道"。航海用法始於1680年代,指船上的通道; 1780年代指人們進出的側面開口; 到了1840年代,指他們用來到達和離開碼頭的木板或橋樑。作爲清除道路的命令,1912年被證明是美國英語。在英國議會用法中,與 aisle 在美國國會中有相同的意義。

Below the g[angway], as a parliamentary phrase, is applied to members whose customary seat does not imply close association with the official policy of the party on whose side of the House they sit. [Fowler]
Below the g[angway], 作爲議會用語,適用於那些習慣性的座位不意味着與他們所坐的黨派的官方政策密切相關的成員。[福勒]

13世紀晚期(約1200年作爲姓氏),“建築中使用的厚木板”,來自古北法語 planke,是古法語 planche “木板、石板、小木橋”的變體(12世紀),源自晚期拉丁語 planca “寬大的石板、木板”,可能來自拉丁語 plancus “平坦的、平足的”,源自 PIE 詞根 *plak-(1)“平坦的”。Planche 本身也在中古英語中使用。

嚴格來說,是鋸成2至6英寸厚、9英寸或更寬、8英尺或更長的木材。政治上“在黨派綱領中闡述一個獨特原則的文章或段落”的意義是美國於1848年鑄造的,基於 platform 的雙重意義。被迫 walk the plank,“沿着橫跨船舷的木板走到盡頭,然後掉進海里”,被普遍認爲是海盜處決的形式,最早見於1789年,大多數早期的參考資料都是關於奴隸船在穿越海洋時處理多餘人口的。

源自古英語 gang “行進,旅程,道路,通道”,以及古諾爾斯語 gangr “一羣人,一組”,兩者均源自原始日耳曼語 *gangaz(源頭還包括古薩克森語、古弗裏西亞語、丹麥語、荷蘭語、古高地德語、德語 gang 、古諾爾斯語 gangr 、哥特語 gagg “行動”),起源不明,可能源自 PIE 詞根 *ghengh- “踏步”(源頭還包括梵語 jangha “小腿”,阿維斯塔語 zanga- “踝關節”,立陶宛語 žengiu “我跨步”)。不被認爲與 go 有關。

意義演變可能是通過“通常一起攜帶的一組物品”(14世紀中期),特別是在同一工作中使用的一組工具。到1620年代,這個詞在航海術語中被擴展爲“一羣工人”,到1630年代,這個詞被用於帶有不滿意的語氣,表示“任何一羣人一起旅行”,然後是“犯罪團伙或公司”(gang of thievesgang of roughs 等)。到1855年, gang 被用於表示“城市中一羣犯罪或淘氣的男孩”。在美國英語中,特別是指在種植園上工作的奴隸(1724年)。也曾用於動物羣(17世紀至19世紀)。Gangway 保留了這個詞的原始意義, gang-plank 也是如此。

    廣告

    gang-plank 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「gang-plank

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of gang-plank

    廣告
    熱門詞彙
    廣告