廣告

gawp 的詞源

gawp(n.)

"傻瓜,傻子",1825年,可能來自 gawp(動詞)"張嘴,呵欠"(如驚訝時),該詞從1680年代開始使用,是 galp(約1300年)的方言倖存者,與 yelpgape 有關,可能與 gawk 混淆或受其影響。

相關條目

13世紀早期,來自未記錄的古英語詞或來自古諾斯語 gapa "張開嘴巴,張口"(參見 gap (n.))。相關詞:Gaped; gaping

To gape is in this connection to look with open mouth, and hence with the bumpkin's idle curiosity, listlessness, or ignorant wonder; one may gape at a single thing, or only gape about. [Century Dictionary]
在這種情況下,gape 是指張開嘴巴觀看,因此帶有鄉巴佬的閒散好奇、無精打采或無知的驚訝;人可以對一件事物張口結舌,或只是到處張口結舌。 [世紀詞典]

作為名詞,意為“張口的動作”,始於1530年代。

"呆呆地盯着",1785年,美國英語,起源不明。也許源自 gaw,這是中古英語 gowen “盯着看”(約1200年)的殘存詞,源自與古諾爾斯語 ga “注意”相似的斯堪的納維亞語詞源,源自原始日耳曼語 *gawon,源自原始印歐語 *ghow-e- “尊敬,崇敬,崇拜”(參見 favor(名詞)); 並可能受到 gawk hand(參見 gawky)的影響而改變。利伯曼認爲這種解釋站不住腳,並寫道它的歷史與 gowk “布穀鳥”的歷史糾纏在一起,後者源自斯堪的納維亞語,但它也不一定來自那個詞。法語 gauche(可能本身源自日耳曼語)也不被認爲是一個可能的來源。"它可能是另一個獨立的模仿形成,具有 g-k 的結構"(比較 geek)。從1867年開始用作名詞。相關詞: Gawkedgawking

廣告

gawp 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「gawp

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of gawp

廣告
熱門詞彙
廣告