廣告

gawk 的詞源

gawk(v.)

"呆呆地盯着",1785年,美國英語,起源不明。也許源自 gaw,這是中古英語 gowen “盯着看”(約1200年)的殘存詞,源自與古諾爾斯語 ga “注意”相似的斯堪的納維亞語詞源,源自原始日耳曼語 *gawon,源自原始印歐語 *ghow-e- “尊敬,崇敬,崇拜”(參見 favor(名詞)); 並可能受到 gawk hand(參見 gawky)的影響而改變。利伯曼認爲這種解釋站不住腳,並寫道它的歷史與 gowk “布穀鳥”的歷史糾纏在一起,後者源自斯堪的納維亞語,但它也不一定來自那個詞。法語 gauche(可能本身源自日耳曼語)也不被認爲是一個可能的來源。"它可能是另一個獨立的模仿形成,具有 g-k 的結構"(比較 geek)。從1867年開始用作名詞。相關詞: Gawkedgawking

相關條目

約於1300年,指“吸引力,美麗,魅力”(古語),源自古法語 favor “恩惠; 贊同,讚揚; 掌聲; 偏袒”(13世紀,現代法語 faveur),源自拉丁語 favorem(主格 favor)“好意,傾向,偏袒,支持”,由西塞羅創造,源自 favere 的詞幹“表現友好”,源自 PIE 語言 *ghow-e- “尊敬,崇敬,崇拜”(同源詞:古諾爾斯語 ga “留意”)。

“好意,友好”意義於14世紀中葉出現在英語中; “善意的行爲,所做的好事”意義於14世紀後期出現。 “偏見,偏袒”意義於14世紀後期出現。 “作爲恩惠的標誌給予的東西”意義於15世紀後期出現。短語 in favor of 的記錄始於1560年代。

1759年,意爲“尷尬的,笨拙的”,源自於 gawk hand,“左手”(1703),可能是 gaulick 的縮寫,因此是“高盧手”,是一種貶義俚語,可能起源於某個時期緊張的英法關係,即大部分記載的歷史。利伯曼認爲它屬於包括 gawk(v.)在內的一組詞彙。相關詞彙: Gawkily

廣告

gawk 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「gawk

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of gawk

廣告
熱門詞彙
廣告