想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1899年,美國軍隊在菲律賓叛亂期間使用“Filipino”的俚語,可能來自當地的一個詞,或者是美國人聽到陌生語言的咕噥聲(類似於 barbarian)。術語 goo-goo eyes “柔軟,誘人的眼睛”在1900年左右很流行,可能在某種程度上對此有所貢獻。隨着時間的推移,這個詞被擴展到“尼加拉瓜人”(20世紀初美國干預那裏),“任何太平洋島民”(第二次世界大戰),“韓國人”(1950年代),“越南人”和“任何亞洲人”(1960年代)。
也來自:1899
14世紀中期,“外國的,來自另一個民族或文化的”,源自中世紀拉丁語 barbarinus(參見 barbarian(名詞))。“與野蠻人有關的,粗魯的,未開化的”意思始於1590年代。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of gook