廣告

harmful 的詞源

harmful(adj.)

14世紀中葉,源自 harm(名詞)+ -ful。相關詞彙: Harmfully。古英語中有 hearmful,但現代詞彙可能是中古英語的構詞。

相關條目

古英語 hearm “傷害,痛苦; 邪惡,悲傷; 侮辱”,源自原始日耳曼語 *harmaz(也指古撒克遜語 harm,古諾爾斯語 harmr “悲傷,悲痛”,古弗里斯蘭語 herm “侮辱; 疼痛”,古高地德語 harm,德語 Harm “悲傷,悲痛,傷害”),源自原始印歐語 *kormo- “疼痛”。處於 in harm's way 的危險中,始於1660年代。

詞根元素附加在名詞(以及現代英語中的動詞詞幹)上,表示“充滿,具有,以...爲特徵”,還表示“容納的數量或體積”(handfulbellyful); 源自古英語 -full-ful,它是 full(形容詞)通過與前面的名詞合併而成爲後綴,但最初是一個獨立的詞。與德語 -voll,古諾爾斯語 -fullr,丹麥語 -fuld 同源。大多數英語 -ful 形容詞在某個時候既有被動(“充滿 x”)又有主動(“引起 x; 充滿 x 的機會”)的意義。

在古英語和中古英語中很少見,更常見的是將 full 附加在詞的開頭(例如古英語 fulbrecan “違反”, fulslean “直接殺死”, fulripod “成熟”; 中古英語有 ful-comen “達到(一種狀態),實現(一種真理)”, ful-lasting “耐久性”, ful-thriven “完整,完美”等)。

    廣告

    harmful 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「harmful

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of harmful

    廣告
    熱門詞彙
    廣告