想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1570年代(用大寫字母 H-)“斯巴達農奴”,源自希臘語 Heilotes,複數形式爲 Heilos,通常與 Helos 相聯繫,後者是被斯巴達征服並淪爲農奴的拉科尼亞城鎮,但也可能與希臘語 halonai, haliskomai “被俘虜,被佔領,被征服”有關。在1823年之後,擴展使用任何處於奴役狀態的人。
也來自:1570s
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of helot