古英語 boren,是 beran 的另一種過去分詞形式(參見 bear(動詞))。中古英語過去分詞的 -en 在某些動詞中傾向於省略 -e-,特別是在元音後面, -r-,和 -l-,因此也有 slain 等,中古英語的 stoln。"在現代用法中,與 bear 的聯繫已不再被感知; 短語 to be born 已經幾乎成爲不及物動詞" [OED]。
早在14世紀就有"從出生時就具有所描述的特徵或品質"(born poet, born loser 等)的記錄。從1710年開始有"天生的,遺傳的"的意思; 口語表達 in (one's) born days "在(某人的)一生中"出現於1742年。born 與 borne(詳見)的區別出現在17世紀。