想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"髖關節脫臼",1630年代,來自 hip(n.1)+ shot(adj.)。概念是“髖關節脫臼”。
也來自:1630s
"骨盆和大腿連接的人體部位," 古英語 hype "hip," 源自原始日耳曼語 *hupiz (也包括荷蘭語 heup, 古高地德語 huf, 德語 Hüfte, 瑞典語 höft, 哥特語 hups "hip"), 起源不明。在建築學中,“屋頂兩側交匯處的外角”,始於17世紀晚期。 Hip-flask 是指可以放在臀部口袋中的酒瓶,始於1923年。相關詞彙: Hips。
15世紀初,用於魚類(隱含在 shotfish 中),意爲“已經排出卵子”,是 shoot(v.)的過去分詞形容詞。 “被子彈或其他拋射物擊傷或殺死”的意思始於1837年。
現代俚語的比喻意義“毀掉,用盡,磨損”可追溯到1933年的美國英語; 俚語短語 shot to hell “處於崩潰狀態”可追溯到1926年(海明威)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hip-shot