廣告

hump 的詞源

hump(n.)

這個詞最早出現在1680年代(用於hump-backed),其來源尚不確定;可能來自荷蘭語homp,意為「塊」或「團」,又或是來自中低德語hump,意指「隆起」或「凸起」,進一步追溯可至原始日耳曼語*hump-,而最早的詞源則是印歐語根*kemb-,意為「彎曲、轉變、變更或交換」(參見change (v.))。這個詞可能被crump取代,或受到其影響,後者源自古英語crump

1901年起,這個詞被用來指「鐵路 yard 中必須推動的車輛上方的隆起」,這或許是其後來比喻意義「一項任務的關鍵點」(1914年)的來源。到1957年,hump day這個詞已被用來指一個訓練計劃或課程的中期;到了1987年,它被擴展用來指「星期三」,因為這一天被視為工作週的中點。

hump(v.)

"隆起或擡起成駝峯",1840年,來自 hump(n.)。意思是“與某人發生性行爲”,可追溯到1785年,但來源表明這是一個更古老的詞。相關詞彙: Humpedhumperhumping

相關條目

大約在公元1200年,「改變、使不同、變更」這個意思開始出現(及物動詞)。到了13世紀初,這個詞又被用來表示「用一個東西替代另一個東西」。到了13世紀中期,它的意思進一步發展為「使某物變成與原來不同的樣子,或使其從一種狀態轉變為另一種狀態」。而從13世紀晚期開始,它還可以作不及物動詞,表示「變得不同,發生變化」。這個詞源自古法語的 changier,意為「改變、變更;交換、替換」,而古法語又源自晚期拉丁語的 cambiare,意為「以物易物、交換」,這是拉丁語 cambire 的延伸形式,原本也有「交換、易物」的意思。

據說這個詞可能起源於凱爾特語,來自原始印歐語根 *kemb-,意為「彎曲、扭曲」(其意義可能從「轉變」演變為「改變」,再到「以物易物」)。這個詞與古愛爾蘭語的 camm(意為「彎曲的、曲折的」)有親緣關係;中愛爾蘭語的 cimb 意為「貢品」,而 cimbid 則意為「囚犯」。參見 cant (n.2)。

大約在公元1300年,這個詞又被用來表示「經歷變化,變得不同」。部分用法可能源自 exchange 的縮寫形式。從14世紀晚期開始,這個詞特別用來指「以較小的同類物品作為等價物進行交換」(通常指金錢)。而「脫下衣服換上其他衣物」這一意義則出現於15世紀晚期。相關詞彙有:Changed; changing。而 change (one's) mind 這一表達則出現在1590年代。

同時 hump-back,來自於1690年代的 hump(n.)和 back(n.)。作爲名詞出現於1709年。 Humpback whale 於1725年出現。

1813年,來源不明的“大塊切割”,根據 OED 的說法,“在1850年之前的文學作品中並不常見”。可能來自西佛蘭芒語 hunke(用於麪包和肉類),這可能與荷蘭語 homp “塊,駝峯”有關(見 hump(n.))。 “有吸引力的,性感的男人”的意思首次出現在1945年的黑人俚語中(在澳大利亞俚語中,它記錄於1941年)。

    廣告

    hump 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「hump

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hump

    廣告
    熱門詞彙
    廣告