廣告

hustle 的詞源

hustle(v.)

1680年代(翻譯),“來回搖晃”(尤指在一種叫做 hustle-cap 的遊戲中,把錢放在帽子裏),從荷蘭語 hutselen, husseln 中轉化而來,“搖晃,拋擲”,是 hutsen 的頻率形式,是 hotsen 的變體,“搖晃”。 “在高地和低地德語方言中,莖 hot-, hut- 出現在許多形式中,都意味着搖晃運動”[OED]。 相關: Hustled; hustling。1751年首次記錄了“粗暴地推動,推搡”的意思。不及物動詞的意思“忙碌,忙碌工作,快速移動”來自1821年。

The key-note and countersign of life in these cities [of the U.S. West] is the word "hustle." We have caught it in the East. but we use it humorously, just as we once used the Southern word "skedaddle," but out West the word hustle is not only a serious term, it is the most serious in the language. [Julian Ralph, "Our Great West," N.Y., 1893]
這些美國西部城市的生活的關鍵和口令是“hustle”。我們在東部也聽到了這個詞。但我們用它來幽默地說,就像我們曾經用南方的“skedaddle”一樣,但在西部,hustle 這個詞不僅是一個嚴肅的術語,而且是語言中最嚴肅的術語。[朱利安·拉爾夫(Julian Ralph),《我們偉大的西部》,紐約,1893年]

“以快速,非法的方式獲得”的意義是1840年在美國英語中出現的; “積極銷售商品”的意義是1887年。

hustle(n.)

"推動活動; 爲成功而努力的活動",1891年,美國英語,源自 hustle(動詞)在其後期的口語意義; 早期該名詞的意思是“搖晃在一起”(1715年)。“欺詐,非法商業活動”的意義是1963年的美國英語。作爲一種流行舞蹈的名稱,始於1975年。

相關條目

1825年,指“小偷”(尤其是那些對受害者粗暴的人),源於 hustle(動詞)和 -er(1)。 “在工作或商業中充滿活力的人”(尤其是銷售員)的意義始於1884年; “妓女”的意義始於1924年。

"在移動時發出柔和、快速的聲音",14世紀晚期(含於 rustling “發出嘈雜聲”),一個起源不確定的詞,可能是擬聲詞(比較中古低地德語 ruschen,中古荷蘭語 ruusscen,德語 rauschen “發出沙沙聲”)。相關詞彙: Rustledrustling

“偷”(尤其是牲畜)的意思可以追溯到1882年,可能源於早期美國西部俚語 rustle “以有力的方式製作、做、獲得等”(1844年),這可能是一個單獨的詞,由 rushhustle 組成。比較 bustle(v.)和 hustle(v.)的意義發展,以及比較 rustler。在一般意義上,到1896年, rustle up(及物動詞)的意思是“收集、聚集”。

    廣告

    hustle 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「hustle

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hustle

    廣告
    熱門詞彙
    廣告