廣告

hyperbolic 的詞源

hyperbolic(adj.)

這個詞在修辭學中的使用始於1640年代(iperbolical來自15世紀初),源自拉丁語的hyperbolicus,進一步追溯到希臘語的hyperbolikos,意指「奢華的」或「誇張的」。這個詞的根源在於hyperbolē,即「奢華」或「過度」,字面意思是「超越的投擲」(參見hyperbole)。至於幾何學上的意義,則是從1670年代開始的,來自於hyperbola加上-ic後綴。相關詞彙還包括Hyperbolically

相關條目

雙曲線是由平面與雙錐相交形成的曲線,起源於1660年代,源自希臘語 hyperbole 的拉丁化形式,意爲“過度”,字面意思是“超越(他人)的投擲”; 請參見 hyperbole,在英語中,這個詞在希臘裝束下是相同的詞。也許之所以這樣稱呼是因爲平面與錐體底面的傾斜度超過了錐體側面的傾斜度。

「修辭中的明顯誇張」,早期15世紀,源自拉丁語 hyperbole,進一步追溯至希臘語 hyperbolē,意指「誇張、奢華」,字面意思是「超越的投擲」,由 hyper-(意為「超越」,參見 hyper-)和 bolē(意為「投擲、投射、彈道的擊打、光束」)組成,這又來自 bol-,即 ballein(「投擲」)的名詞詞幹,最終源自原始印歐語根 *gwele-(「投擲、達到」)。這種修辭意義在亞里士多德和伊索克拉底斯的著作中都有所體現。希臘語中還有一個動詞 hyperballein,意指「超越或投擲過去」。

中古英語中,“-ik-ick”均爲詞形成元素,表示“與...有關、具有...本質、由...製成、由...引起、類似於”,其源自法語“-ique”,並直接源自拉丁語“-icus”或同源的希臘語“-ikos”,表示“以...的方式; 涉及...的; 屬於...的”。源自 Proto-Indo-European 語言的形容詞後綴“*-(i)ko”,也產生了斯拉夫語“-isku”等表示起源的形容詞後綴,例如在許多姓氏中,源自 -sky 的俄語“-skii”。在化學中,比起“-ous”系列名稱的原子具有更高的化合價,最早見於1791年的 benzoic

在中古英語及之後,常常將其拼寫爲“-ick, -ike, -ique”。在早期現代英語中,常見其變體拼寫爲“-ick”(例如 critickethick),並流傳至英語詞典的19世紀初期。約翰遜支持這種拼寫,但韋伯斯特反對並最終佔上風。

    廣告

    hyperbolic 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「hyperbolic

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of hyperbolic

    廣告
    熱門詞彙
    廣告