廣告

inculpable 的詞源

inculpable(adj.)

"不值得責備,無罪的",15世紀晚期,來自晚期拉丁語 inculpabilis "無可指責的",源自 in- "不,相反"(見 in-(1))和 culpabilis "有罪"(見 culpable)。

相關條目

「應受譴責的,應受責備的」,13世紀晚期,coupable,來自古法語 coupable(12世紀,現代法語 coupable),源自拉丁語 culpabilis「值得責備的」,來自 culpare「責備」,源自 culpa「罪行、過錯、責備、罪惡、錯誤」。De Vaan 寫道,這可能來自原始印歐語根 *kuolp-「彎曲,轉動」(也是希臘語 kolpos「懷抱,膝部」的來源;參見 gulf (n.))。根據他的資料,「culpa 的原始意義是『一種錯誤的狀態』而不是『犯下的錯誤』。」英語(以及一段時間的法語)在中世紀晚期恢復了第一個拉丁語 -l-。相關詞:Culpably; culpableness

這個詞綴的意思是“不,相反,沒有”(也可以是通過與後面的輔音音節化的 -n- 的同化而來的 im-il-ir-,這種趨勢始於後期拉丁語),源自拉丁語 in- “不”,與希臘語 an-,古英語 un- 同源,均來自 PIE 詞根 *ne- “不”。

在古法語和中古英語中,通常使用 en-,但大多數這些形式在現代英語中已經不再使用,只有極少數(例如 enemy)不再被視爲否定的。在英語中的經驗法則是,對於明顯的拉丁語元素使用 in-,對於本土或本土化的元素使用 un-

    廣告

    inculpable 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「inculpable

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of inculpable

    廣告
    熱門詞彙
    廣告