廣告

life-line 的詞源

life-line(n.)

同時也 lifeline,1700年,指用於拯救生命的繩索(尤其是用於在惡劣天氣或在桅杆上保護水手的安全),源自於 life(名詞)和 line(名詞); 比喻意義首次出現於1860年。手相學中的意義始於1890年。

相關條目

古英語 life(與格 lif)“有生命的肉體存在; 一生,出生和死亡之間的時期; 個人從出生到死亡的歷史,對一個人生活的書面記錄; 生活方式(好或壞); 作爲生物的狀態,與死亡相對; 上帝通過基督向信徒賦予的靈性存在,”源自原始日耳曼語 *leiban(也源自古諾爾斯語 lif “生活,身體”,古弗里斯蘭語,古撒克遜語 lif “生活,人,身體”,荷蘭語 lijf “身體”,古高地德語 lib “生活”,德語 Leib “身體”),本意爲“持續,堅持”,源自 PIE 詞根 *leip- “粘,附着”。

live(動詞)“活着”相關的名詞,字面意思是“繼續,保持”。1703年擴展到無生命的物體,“存在的期限或存在”。指“活力,行動中的能量,表達等”來自1580年代。指“人類存在的引人注目的活躍部分,世界或社會的樂趣或追求”是在1770年代。指“生活的原因或來源”導致了“賦予生命的或使有活力的原則”,因此在 life of the party(1787)中指“使事物活躍的人”。指“終身監禁,無期徒刑”來自1903年。與 limb 成對地使用,從1640年代開始。Not on your life “絕不”可追溯到1896年。

在遊戲中,指角色額外的回合; 這種轉義用法在玩牌(1806年),檯球(1856年)等中預示了一定數量的機會或所需的物品,如果沒有這些物品,遊戲的回合將失敗。The life “有生命的形式或模型,外表”來自1590年代。Life-and-death “極其重要”來自1822年; life-or-death(形容詞)來自1897年。Life-jacket 來自1840年; life-preserver 來自1630年代,指任何旨在拯救生命的東西,1803年指防溺水的裝置。Life-saver 來自1883年,比喻用法來自1909年,1912年起用作一種硬糖果的品牌名稱,因其形狀而得名。

Life-form 來自1861年; life-cycle 來自1855年; life-expectancy 來自1847年; life-history 在生物學中來自1870年; life-science 來自1935年。Life-work “一個人一生所致力的勞動”來自1848年。表達式 this is the life 來自1919年; 聳肩的動作 that's life 來自1924年(早期爲 such is life,1778年)。

“線”的中古英語合併了古英語 line 的“鋼索,繩子; 一系列,一排字母; 標準,方向”和古法語 ligne 的“指導原則,線,繩,串; 血統,傳承”(12世紀),兩者皆源自拉丁語 linea 的“亞麻線,細線,鉛垂線”,還指“標記,邊界,極限; 血統”,縮寫自 linea restis 的“亞麻小繩”,和相似的短語,由 lineus(形容詞)的女性形式組成,表示“亞麻的”,源自 linum 的“亞麻”(見 linen)。

中古英語中最早的意思是“建築工人用於測量的繩索”,到14世紀中葉擴展爲“線狀標記”(來自14世紀中葉“建築工人用於使物品水平的繩索”的意義),也可指“軌跡,路線,方向”。指“限制,邊界”(如縣等)的意義來自1590年代。數學上“長度而無寬度”的意義來自1550年代。從1530年代開始用作“臉或手掌上的皺紋”。從1580年代開始在“赤道”的意義。

指“以一條直線排列的物品或人”是從1550年代開始的。在英國英語中使用 queue(名詞),而在美國英語中的意義則出現得最早。指“人的連續系列”(a line of kings 等)的含義始於14世紀末。

“職業,業務分支”的意思源於1630年代,據《牛津英語詞典》,可能是源於《哥林多後書》x.16的誤解的翻譯成果,“而不是在別人手中做好準備的事情線上誇耀”,其中 line 翻譯希臘語 kanon,其意思可能是“邊界,限制”,而短語“在別人的行列中”是插入語。

商業意義的“存貨類別”源自1930年,因爲這是商人在 line 中接收到的具體商品訂單產生的名稱(1834)。保險承保方面的意義可追溯至1899年。Line of credit 源自1958年。

指“一系列公共交通工具”(馬車,後來是船)始於1786年; 指“鐵路的連續部分”始於1825年。指“中繼站之間的電報電線”始於1847年(後來是“電話線”)。指“用於釣魚的帶鉤繩索”始於公元1300年左右。指“政治派系或一組政策”(party line 等)的意義始於1892年的美國英語,來源於追隨者之間的一系列,最初這是政治領域中的意思,後來演變成了表示“輕鬆慣用的話語,旨在欺騙”的俚語 line

在英國軍隊中, the Line(1802年)是常規的、編號的部隊,與衛隊、輔助兵、民兵等有所區別。在海軍中(1704年)它指的是戰鬥線(ship of the line 中的意思,始於1706年)。

荷蘭語 lijn 、古高地德語 lina 、德語 Leine 、古北歐語 lina “繩索、繩子”同樣源於拉丁語。西班牙語和意大利語則採用了學術用語 linea。在歐陸的度量中,英寸的一個子單位(英國爲十分之一或十二分之一),可追溯至1660年代的英語,但從未普及。也參見 lines

TO get a line on 的意思是“獲得關於……的信息”,起源於1903年。TO lay it on the line 從1929年開始指“付款”,到1954年爲“直言不諱”。End of the line 的意思是“儘可能遠”,來自1948年。指“追求,興趣”的 ONE’S line of work 始於1957年,早先是 line of country(1861年)。Line-drawing 開始於1891年。A line-storm(1850年)是一種假設發生在太陽穿越赤道前後10天或兩週內的事件類型。

    廣告

    life-line 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「life-line

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of life-line

    廣告
    熱門詞彙
    廣告