廣告

love-making 的詞源

love-making(n.)

"求愛,追求愛情",15世紀中期; 見 love(n.)+ make(v.)。短語 make love 自1570年代起被用於“向某人表示愛意”之意; 作爲“發生性關係”的委婉說法,自大約1950年被使用。

相關條目

古英語 lufu “愛的感覺; 浪漫的性吸引力; 深情; 友好; 上帝的愛; 愛作爲抽象或擬人化的概念”,源自原始日耳曼語 *lubo(也源自古高地德語 liubi “喜悅”,德語 Liebe “愛”; 古諾爾斯語、古弗里斯蘭語、荷蘭語 lof; 德語 Lob “讚美”; 古撒克遜語 liof 、古弗里斯蘭語 liaf 、荷蘭語 lief 、古高地德語 liob 、德語 lieb 、哥特語 liufs “親愛的,心愛的”)。這些日耳曼語詞源自 PIE 詞根 *leubh- “關心,渴望,愛”。

在古英語中,這個詞的含義變弱爲“喜歡,鍾愛”。意思爲“心愛的人”可追溯到13世紀初。在網球等比賽中,“沒有得分”的意思可追溯到1742年,源於 playing for love(1670年代)的概念,即沒有賭注。短語 for love or money “無論什麼”可追溯到1580年代。短語 no love lost(指兩個人之間)含義模糊,17世紀用於指兩個相愛的人(約1640年)以及兩個彼此不喜歡的人(1620年代,通常是現代意義)。

動詞 to fall in love 可追溯到15世紀初; to be in love with(某人)可追溯到大約1500年。動詞 to make love 在1570年代的意思是“對某人表示愛意”; 作爲“發生性關係”的委婉說法,可追溯到大約1950年。短語 Love affair “愛的特殊體驗”可追溯到1590年代。短語 Love life “某人的集體愛情活動”可追溯到1919年,最初是心理學術語。短語 Love beads 可追溯到1968年。虛構的昆蟲 Love bug 可追溯到1883年。短語 Love-handles “腰部的脂肪”可追溯到1967年。

"Even now," she thought, "almost no one remembers Esteban and Pepita but myself. Camilla alone remembers her Uncle Pio and her son; this woman, her mother. But soon we shall die and all memory of those five will have left the earth, and we ourselves shall be loved for a while and forgotten. But the love will have been enough; all those impulses of love return the love that made them. Even memory is not necessary for love. There is a land of the living and a land of the dead and the bridge is love, the only survival, the only meaning." [Thornton Wilder, "Bridge of San Luis Rey," 1927]
“即使現在,”她想,“幾乎沒有人記得埃斯特班和佩皮塔,只有我自己記得。卡米拉獨自記得她的叔叔皮奧和她的兒子; 這個女人,她的母親。但很快我們將死去,對這五個人的所有記憶將離開這個世界,我們自己將被愛一段時間然後被遺忘。但是愛已經足夠了; 所有那些愛的衝動都回報了使它們產生的愛。即使沒有記憶,愛也是不必要的。有一個活着的世界和一個死去的世界,而橋樑就是愛,唯一的生存,唯一的意義。” [索頓·懷爾德,《聖路易斯橋》,1927年]

古英語 macian “賦予存在,賦予形式或特徵,創造,成爲作者,生產; 準備,安排,引起; 表現,過得,轉化”,來自西日耳曼語 *makōjanan “時尚,適合”(源頭還包括古撒克遜語 makon,古弗裏西亞語 makia “建造,製造”,中古荷蘭語和荷蘭語 maken,古高地德語 mahhon “建造,製造”,德語 machen “製造”),源自 PIE 詞根 *mag- “揉,時尚,適合”。如果是這樣,意義的演變可能是通過史前用泥建造的房屋。它逐漸取代了主要的古英語單詞 gewyrcan(見 work(v.))。

意思是“到達”(一個地方),最早見於1620年代,最初是航海的。以前在許多地方使用,現在使用特定的動詞,例如 to make Latin(約1500年)“寫拉丁作品”。這種更廣泛的用法在一些短語中仍然存在,例如 make water “小便”(約1400年), make a book “安排一系列賭注”(1828年), make hay “翻轉割下的草,使其暴露在陽光下”。Make the grade 是1912年,也許是從鐵路機車爬升的概念而來。

Read the valuable suggestions in Dr. C.V. Mosby's book — be prepared to surmount obstacles before you encounter them — equipped with the power to "make the grade" in life's climb. [advertisement for "Making the Grade," December 1916]
在 C.V. Mosby 博士的書中閱讀有價值的建議-在遇到障礙之前做好克服障礙的準備-裝備生命攀登中“取得成績”的力量。[“Making the Grade”的廣告,1916年12月]

但是這個短語也在學校工作的背景下使用。

make friends 來自14世紀晚期; make good “使正確”來自15世紀初。  make do “管理可用的東西”於1867年被證實; make for “將自己的課程指向,前往”來自1580年代,但“在19世紀之前不常見。”[OED]。 make of “思考,判斷”來自約1300年。 make off “逃跑,突然離開”來自1709年; make off with “帶着(某物)逃跑”是在1820年之前。 make way 自公元1200年左右開始是“開闢道路”,14世紀初是“前進,走”。

Make time “快速前進”是1849年; 在這個意義上 make tracks 來自1834年。 make a federal case out of  (something) 在1959年的電影“謀殺解剖學”中流行起來; make an offer (one) can't refuse 來自馬里奧·普佐1969年的小說《教父》。 make (one's) day 是在1909年之前; 威脅性的 make my day 來自1971年,由克林特·伊斯特伍德在電影《突然襲擊》(1983年)中流行起來。 相關: Mademaking

    廣告

    love-making 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「love-making

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of love-making

    廣告
    熱門詞彙
    廣告