廣告

malconstruction 的詞源

malconstruction(n.)

"虛假或有缺陷的結構",來自1809年的 mal- + construction

相關條目

14世紀晚期, construccioun,“構建的行爲; 翻譯中理解單詞排列的方式”(現已過時),源自拉丁語 constructionem(主格 constructio)“放置或組合,建築”,動名詞形式,來自 construere 的過去分詞詞幹“堆積在一起,積累; 建造,製造”,來自 com 的同化形式“與,一起”(參見 con-) + struere “堆積”(來自 PIE *streu-, 擴展形式的根 *stere- “散佈”)。

英語中最古老的意義與 construe 相伴,導致了“解釋或解讀文本”的含義(15世紀晚期)和“法律文件中單詞的解釋”,這在議會語言中仍然存在(“你對這個條款的解釋是什麼?”); 還可以參考 constructionist

從15世紀初開始,“建造或製造的行爲”; 從1707年開始,“事物建造或製造的方式或形式”; 從1796年開始,“被建造的東西,結構”。相關: Constructional; constructionally

拉丁語詞綴,意爲“壞的,不好的,糟糕的,錯誤的,錯誤地”,源自法語 mal(副詞),來自古法語 mal(形容詞,副詞)“邪惡的,不好的,錯誤的”,(9世紀),源自拉丁語 male(副詞)“糟糕地”,或 malus(形容詞)“壞的,邪惡的”(女性形式 mala,中性形式 malum),源自原意語 *malo-,源自 PIE *mol-o-,可能源自 PIE 詞根 *mel-(3)“虛假的,壞的,錯誤的”。

大多數帶有這個詞綴的現代英語單詞都是19世紀的新造詞。它通常意味着不完美或有缺陷,但通常只是消極的(如 malfeasancemalcontent)。它相當於希臘語起源的 dys-caco- 以及日耳曼語的 mis-(1)。

    廣告

    malconstruction 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「malconstruction

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of malconstruction

    廣告
    熱門詞彙
    廣告