想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"1570年代,“具有命令性質的,包含命令的”,源自於晚期拉丁語 mandatorius “與 mandator(下達命令的人)有關”,源自於拉丁語 mandatus 的過去分詞, mandare(參見 mandate(名詞))。由1818年開始,“由於命令而強制執行”的意義逐漸形成。
也來自:1570s
約於1500年,指“命令,司法或法律命令”,源自法語 mandat(15世紀),直接源自拉丁語 mandatum “委託,命令,命令”,是 mandare 的中性過去分詞的名詞用法,意爲“交給某人”,可能來自 manus “手”(來自 PIE 詞根 *man-(2)“手”)+ dare “給予”(來自 PIE 詞根 *do- “給予”)。
政治意義上的“選民據稱授予勝選者所倡導的政策或口號的批准”始於1796年。國際聯盟的意義上,“由聯盟頒發的委託,授權選定的大國管理和開發特定目的的領土”(也用於指定的領土)始於1919年。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mandatory