廣告

medlar 的詞源

medlar(n.)

與蘋果屬植物相關的小果樹,約始於1400年(指果實本身的意思,更早地是 medle,約始於1300年),源自古法語 medler, meslier,變體爲 mesple,,源自拉丁語 mespila 的“枸橘果實”,源自希臘語 mespilion,一個未知起源的外來詞(Beekes 認爲它可能是古希臘語,因爲後綴的緣故)。

“剛採摘時,它很粗糙且不可食用,但在腐爛的早期階段,它會獲得一種酸味,受到一些人的喜愛”[世紀詞典]。這種樹從西亞引入到南歐。在羅曼語中,初始輔音變爲 n-; 如法語 nèfle,西班牙語 nespera,意大利語 nespolo(參見 napkin)。這種水果的古英文名稱是 openærs,字面意思是“開放的屁股”,可能是因爲花萼裂片之間有一個大的皺褶“眼睛”而被如此稱呼。

相關條目

14世紀晚期,“餐桌上用來擦嘴巴和手並保護衣服的小方塊布巾”,是 nape “桌布”的一種小型化(源自古法語 nape “桌布、布蓋、毛巾”,源自拉丁語 mappa; 參見 map(n.))+ 中古英語 -kin “小的”。現在不再被視爲小型化詞。古法語的小型化詞是 naperon(參見 apron)。拉丁語 -m--n- 的轉變是古法語的一種趨勢(conter 來自 computareprintemps 來自 primumnatte “墊子、墊子”,來自 matta)。中古英語還有 naperie “亞麻製品; 牀單、桌布、餐巾等; ”還有“亞麻製品存放的地方”。Napkin-ring 來自1680年代。

    廣告

    medlar 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「medlar

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of medlar

    廣告
    熱門詞彙
    廣告