廣告

mohair 的詞源

mohair(n.)

1610年代,更早的 mocayre,1560年代,指的是“安哥拉山羊的細毛”,也指由此製成的織物,源自法語 mocayart(16世紀),意大利 mocaiarro,兩者都源自阿拉伯語 mukhayyar 的“山羊毛織物”,字面意思是“精選的,上等的”,由 mu- 名詞前綴和 khayar “選擇,偏愛”組成。這種織物在14世紀至15世紀以 camlet 的名字進口到歐洲。後來也用來指由羊毛和棉花製成的仿製品。在英語中的拼寫受到與 hair 相關的影響。Moire “水紋絲綢”(1650年代)也用於指代閃爍的視覺效果,可能是英語 mohair 借入法語,再回到英語中。

相關條目

古英語中的 hær 意爲"頭髮,一根頭髮",源自原始日耳曼語的 *hēran(源自古薩克森語、古挪威語、古高地德語的 har,古弗裏西亞語的 her,荷蘭語和德語的 haar "頭髮"),可能源自 PIE 的 *ghers- "突出,豎起,尖起"(源自立陶宛語的 šerys "剛毛"; 參見 horror)。

拼寫受到古挪威語的 har 和古英語的 haire "毛布"的影響,源自古法語的 haire,來自法蘭克的 *harja 或其他日耳曼語源(參見上文)。Hair-dye 源自1803年。"變得熟悉"的 let one's hair down 首次記錄於1850年。"以毒攻毒"的短語 hair of the dog(咬你的那個),即用引起疾病的同樣事物來治療,特別是在宴飲後的次日早晨喝一杯,這在英語中最早出現在1540年代,也可以在普林尼的作品中找到。

"水印綢",1650年代,源自法語 moire(17世紀); 參見 mohair。作爲形容詞, moiré “具有水印綢的外觀”,可追溯至1823年。

    廣告

    mohair 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「mohair

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mohair

    廣告
    熱門詞彙
    廣告