廣告

monarch 的詞源

monarch(n.)

15世紀中葉, monark,“終身最高統治者,一個國家的獨裁者或獨裁統治者”,源自古法語 monarche(14世紀,現代法語 monarque),直接源自晚期拉丁語 monarcha,源自希臘語 monarkhēs “獨自統治者”(參見 monarchy)。[世紀詞典,1897年]“現代通常指具有更多或更少限制權力的世襲君主。”

根據一種理論,這是指北美一種大型橙色和黑色蝴蝶,最早於1885年被如此稱呼; 以紀念英國威廉三世國王,他也是奧蘭治親王,以蝴蝶的顏色爲參考。一個更早的名字是 milkweed-butterfly(1871)。它的其他舊名字是 danaisarchippus

相關條目

14世紀中期, monarchie,“由君主統治的王國,領土”; 14世紀後期,“由一人擁有至高無上的權力統治”; 源自於古法語 monarchie “主權,絕對權力”(13世紀),源自於晚期拉丁語 monarchia,源自於希臘語 monarkhia “絕對統治”,字面意思是“一人統治”,由 monos “獨自”(源自於 PIE 詞根 *men-(4)“小的,孤立的”)和 arkhein “統治”(參見 archon)組成。指“最高權力掌握在君主手中的政府形式”始於15世紀初。

在古法語中使用的二合字,表示“tsh”音。在一些法語方言中,包括巴黎方言(但不包括皮卡第方言),拉丁語 ca- 變成了法語的“tsha”。這個音在諸如 chastecharitychief(形容詞)等從古法語借來的單詞中被引入到英語中。在法語的影響下,也將 -ch- 插入到了原本用簡單的 -c- 表示這個音的盎格魯-撒克遜語單詞中,例如 bleachchestchurch,以及那些曾經用 -c- 拼寫併發音爲“k”的單詞,例如 chinmuch

隨着法語的演變, -ch- 中的“t”音消失了,因此在後來從法語借來的單詞中,- ch- 只有“sh-”音(例如 chauffeurmachine(名詞)、chivalry 等)。

它也出現在來自古典語言的單詞中(例如 chaosecho 等)。羅馬拉丁語中 -ch- 的大多數用法都是來自希臘語的單詞,在希臘語中會正確發音爲/k/ + /h/,就像現代英語中的 blockhead 一樣,但大多數羅馬人只會說/k/,這也是英語中的常規發音。在1500年左右之前,這些單詞通常用 -c- 拼寫(Crist, cronicle, scoole),但現代英語在大多數單詞中保留或恢復了詞源拼寫(例如 chemicalchorusmonarch)。

有時爲了在前元音前保持 -c- 的硬音,會寫成 ch-,這在現代意大利語中仍然如此。在一些語言中(威爾士語、西班牙語、捷克語), ch- 可以被視爲一個單獨的字母,並且其中的單詞在 -c- 之後(或在捷克語和斯洛伐克語中,在 -h- 之後)進行字母排序。這個音也出現在來自更遠語言的單詞中(例如 cheetahchintz),並且這個二合字也用於表示蘇格蘭語中的這個音,例如 loch

"1610年代,源自法語 monarchique,源自希臘語 monarkhikos 的拉丁化形式,源自 monarch(見 monarkhēs)。相關詞彙: Monarchical(1570年代)。

    廣告

    monarch 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「monarch

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of monarch

    廣告
    熱門詞彙
    廣告