廣告

money-lender 的詞源

money-lender(n.)

"放高利貸的人",1765年,來自 money + lender

相關條目

“中古英語中的名詞,表示從 lend(借出)派生的動作。古英語中有 laenere,表示從 lænan(借)派生的動作; 中古英語中的這個詞可能是一個新的構詞,也可能是舊詞加上一個不符合語源學的 -d- 後綴從 lend(借出)派生而來。”

13世纪中期,monie,“资金,手段,任何可兑换为货币的东西;”约公元1300年,“铸币,硬币,金属货币”,来自古法语monoie“货币,硬币,货币;零钱”(现代法语monnaie),源自拉丁语moneta“铸币的地方,铸币厂;铸造的货币,货币,铸币。”

这来自Moneta,是罗马女神朱诺的一个称号或姓氏,钱币是在她位于卡比托利欧山的神庙附近铸造的(也许贵金属被储存在那里)。据说这个名字来自monere“建议,警告,训诫”(遵循-ere中的状态动词模式;参见monitor (n.)),传统上具有“训诫女神”的词源意义,这很合理,但词源解释较为复杂。是mint (n.2) 的双重词。

19世纪初扩展至包括被认可和接受作为硬币替代的纸币。强盗的威胁your money or your life证实于1774年。短语in the money(1902年)最初指“在获奖者中完成的人”(在赛马等中)。挑战put (one's) money where (one's) mouth is的记录于1942年出现在非裔美国人方言中。

Money-grub意为“贪婪的人,那个卑鄙地渴望积累金钱的人”来自1768年;money-grubber则出现在1835年。钱在某人口袋里烧出一个洞的形象从1520年代开始被证实(brennyd out the botom of hys purs)。

I am not interested in money but in the things of which money is the symbol. [Henry Ford]
我对金钱不感兴趣,而对金钱所象征的东西感兴趣。[亨利·福特]
    廣告

    money-lender 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「money-lender

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of money-lender

    廣告
    熱門詞彙
    廣告