廣告

moralise 的詞源

moralise(v.)

"moralize" 的英式拼寫,主要在英國使用; 關於後綴,請參見 "-ize"。相關內容請見: "Moralised; moralising"。

相關條目

約於1400年, moralizen,“闡述或解釋精神或道德意義,從中得出道德教訓”,源自古法語 moraliser,直接源自晚期拉丁語 moralizare,源自 moralis “關於風俗或道德的; 道德的”(參見 moral(形容詞))。不及物動詞的意思“進行道德反思”始於1640年代。相關詞彙: Moralizedmoralizing; moralization

用於構成動詞的詞綴,中古英語 -isen,源自古法語 -iser/-izer,源自晚期拉丁語 -izare,源自希臘語 -izein,是一個動詞構成元素,表示與其附加的名詞或形容詞相關的動作。

-ize-ise 的變化始於古法語和中古英語,可能受到一些單詞(如下文所述的 surprise)的影響,這些單詞的結尾是法語或拉丁語,而不是希臘語。隨着古典復興,英語在16世紀末部分恢復了正確的希臘語 -z- 拼寫。但是,法國學院權威詞典的1694年版將拼寫規範爲 -s-,這影響了英語。

在英國,儘管 OED、Encyclopaedia Britannica 、倫敦時報和福勒反對它(至少以前是這樣), -ise 仍然占主導地位。福勒認爲這是爲了避免記住必須用 -s- 拼寫的少數常見非希臘語單詞(如 advertisedevisesurprise)的困難。美式英語一直偏愛 -ize。這種拼寫變化涉及約200個英語動詞。

    廣告

    moralise 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「moralise

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of moralise

    廣告
    熱門詞彙
    廣告