廣告

nun 的詞源

nun(n.)

古英語 nunne “獻身於宗教生活,發誓獨身、貧困和服從上級的女人”,也指“維斯塔女祭司”,源自於晚期拉丁語 nonna “修女,導師”,最初(連同男性形式 nonnus)是對老年人的稱呼,也許來自兒童的語言,類似於 nana(比較梵語 nona,波斯語 nana “母親”,希臘語 nanna “姑媽”,塞爾維亞-克羅地亞語 nena “母親”,意大利語 nonna,威爾士語 nain “祖母”; 參見 nanny)。

相關條目

"保姆,兒童護士",1795年,來自於廣泛使用的兒童用語,指"母親以外的女性成年人"(比較希臘語 nanna "姑媽",參見 nana)。這個詞也是女性專有名詞 Ann 的暱稱形式,可能是 nanny-goat "母山羊"(1706年,比較 billy-goat)的意思。俚語 Nanny-house "妓院"可追溯至約1700年。1987年,與英國政治領袖瑪格麗特·撒切爾有關的 Nanny state,指過度干預的政府政策。1959年,與行爲或政策被認爲過度保護有關的 Nannyism,也可比較動詞。

"13世紀末, nonnerie,指修女的生活,由 nun-ery 組成,或來自古法語 nonnerie。意思是“專供修女使用的修道院或修道院”,始於1300年左右。轉義的意思“煙花之地”可追溯至1590年代。

    廣告

    nun 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「nun

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of nun

    廣告
    熱門詞彙
    廣告