想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
14世紀末, obeisaunce,"服從的行爲或事實,順從的品質或守紀律的態度; 恭敬的順從,尊敬的臣服",源自古法語 obeissance "服從,服務,封建義務"(13世紀),來自 obeissant 的現在分詞,該詞源自拉丁語 obeir "服從",源自拉丁語 oboedire "服從"(參見 obey)。由於 abase 的影響,英語中的意義在14世紀末發生了變化,指"身體的彎曲或俯首作爲順從或尊敬的姿態,鞠躬或行屈膝禮; 恭敬的舉止; 表示尊敬或順從的行爲"。相關詞彙: Obeisant。
也來自:late 14c.
14世紀晚期,“降低等級等”來自古法語 abaissier “減少,使價值或地位降低; 自我降低”,字面意思是“彎曲,向下傾斜”,源自通俗拉丁語 *ad bassiare “降低”,由 ad “到,朝向”(見 ad-)和晚期拉丁語 bassus “低,矮”(見 base(形容詞))組成。
16世紀時,受 base(形容詞)的影響,英語中的形式發生了改變,使這個詞成爲一個例外,即古法語動詞詞幹爲 -iss- 的詞彙進入英語時通常爲 -ish(理解可能起到了作用; 早期的 abase 形式通常與 abash 的形式相同)。字面意義上的“降低,壓抑”(15世紀晚期)已經過時或廢棄。相關: Abased; abasing。
約於1300年, obeien “執行(某人)的命令; 服從(命令、規則等); 被支配”,源自於古法語 obeir “服從,順從,盡職”,源自於拉丁語 obedire, oboedire “服從,順從,服務; 注意聽,傾聽”,字面意思是“聽從”,由 ob “向”(見 ob-)和 audire “聽,聽到”(源自於 PIE 詞根 *au- “感知”)組成。同樣的意義發展也出現在古英語單詞 hiersumnian 中,表示同樣的事情。相關詞彙: Obeyed; obeying。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of obeisance