想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1550年代,德國人文主義者邁克爾·內安德爾錯誤地將其希臘語拼寫爲 phraseologia(1550年代),源自希臘語 phrasis “說話方式”(參見 phrase(名詞))和 -logia(參見 -logy)。正確的形式應該是 *phrasiology。最初的意思是“短語書,短語或習語的集合”,而“排列單詞的方式,表達某種思想的特定風格,用於表達某種思想的詞語形式”這一含義則始於1660年代。相關詞彙: Phraseological。
也來自:1550s
1520年代,“表達方式或風格”,也指“具有某種統一性的簡短表達; 兩個或兩個以上的詞彙實際上表達了一個單一的概念”,源自於晚期拉丁語 phrasis “措辭”,來自希臘語 phrasis “言語,說話方式,發音,措辭”,來自 phrazein “告訴,聲明,指示,指出,展示,通知”,也被動形式(phrazomai),“向自己指示,思考或沉思,考慮; 想出,設計; 假設,相信,想象; 感知,觀察”。
希臘動詞的起源不確定; 也許它與 phrenes “智慧,感官,理智”有關, phrēn “頭腦,心臟”,字面意思是“膈,隔膜”(見 phreno-)。音樂上“一段短而相對獨立的樂曲片段”的意義來自1789年。Phrase-book “某種語言的表達集合”於1590年代出現。
這個詞根的意思是「講話、論述、論文、學說、理論、科學」,來自中世紀拉丁語的 -logia,法語的 -logie,以及直接源自希臘語的 -logia。它來自 -log-,這是 legein 的結合形式,意指「講述、告訴」。因此,它的含義可以理解為「講述或研究某一主題的人的特徵或行為」。這個詞根可以追溯到原始印歐語的 *leg- (1),意為「收集、聚集」,其衍生意義則是「講話(像是‘挑選詞語’)」。
在 philology(語言學)中,這個詞根表達了「對學習的熱愛;對詞語或論述的熱愛」。例如,apology(道歉)、, doxology(頌讚詩)、, analogy(類比)、, trilogy(三部曲)、, eulogy(頌詞)等詞彙,都是直接與希臘語的 logos(意為「詞語、演講、陳述、論述」)相關的。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of phraseology