想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1590年代,前西班牙金幣(在西班牙語中不被稱爲如此),源自法語 pistole,來自意大利語 piastola,是 piastra “金屬板或葉片”的縮小形式(參見 piaster),據說因比皇冠更小更薄而被稱爲如此。比較早期的 pistolet(1550年代)“外國硬幣”,據 OED 稱來自法語 pistolet “短槍”(參見 pistol)。
也來自:1590s
也稱 piastre,1620年代,“西班牙元,八分之一的硬幣”,也用作土耳其貨幣單位和硬幣的名稱(1610年代,在土耳其稱爲 ghurush,但最初是西班牙元被貶值後的貨幣),來自法語 piastre,源自意大利語 piastra “薄金屬板”,縮寫自 impiastro “石膏”,源自拉丁語 emplastrum,源自希臘語 emplastron(參見 plaster(n.))。這個意大利詞被用於西班牙銀比索,後來用於基於它的土耳其硬幣。比較 shinplaster。
"手槍,一種帶有彎曲手柄的小型火器,旨在瞄準和射擊時單手持握",1570年代,源自法語 pistole "短槍"(1566),其起源不確定,有時被認爲源自德語 Pistole,源自捷克語 pis'tala "火器",字面意思是"管子,管道",源自 pisteti "吹口哨",這是一個擬聲詞,與俄語 pischal "牧羊人的笛子"有關。
但早期的英語形式 pistolet(1550)據說源自法語 pistolet "小型火器",也是"小匕首",據說與意大利 pistolese 有關,指托斯卡納的城鎮 Pistoia,以製造槍械而聞名。
Pistol-whip(動詞)"用手槍的槍托擊打(某人)",記錄於1942年。Pistol-grip "手柄形狀像手槍的槍托",記錄於1874年。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pistole