pizazz 的詞源
pizazz(n.)
還有 pizzaz; pizzazz,這是一個從1937年開始在現代意義上使用的時髦詞彙,意思大致是“充滿活力和刺激的品質”,可能最初是大學或演藝界的俚語。
Pizazz, to quote the editor of the Harvard Lampoon, is an indefinable dynamic quality, the je ne sais quoi of function; as for instance, adding Scotch puts pizazz into a drink. Certain clothes have it, too. [Harper's Bazaar, March 1937]
“Pizazz”,引用哈佛 Lampoon, 的編輯的話來說,是一種難以定義的動態品質,是功能的 je ne sais quoi; 例如,加入蘇格蘭威士忌會給飲料增添活力。某些服裝也有這種品質。[《哈珀時尚雜誌》,1937年3月]
在1912年的一篇諷刺性的《芝加哥日報》報紙文章中,使用了一個早期的用法,意義不確定(但似乎是負面的),文章以當時的俚語寫成,標題爲《別再說粗話了:芝加哥的清潔語言聯盟對低俗言辭說不》:
Brother Russel declared, bo, that his crowd had already framed it up with some of the big guys in the music world to put the kibosh on this line of junk, and that it was only a question of time before they would have such pieces as "When I Get You Alone Tonight" completely on the pizzazz.
羅素兄弟宣稱,他們的團隊已經與音樂界的大人物們商量好了,要對這一類垃圾說不,而且只是時間問題,他們將完全讓“當我今晚獨自與你在一起”這樣的曲子變得充滿活力。
pizazz 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「pizazz」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pizazz