廣告

preterm 的詞源

preterm(adj.)

也稱 pre-term,指“在懷孕期遠短於正常期限後出生或發生的”,1928年,來自 pre- “之前”和 term(名詞)。

相關條目

大約在公元1200年,terme這個詞出現,意指「時間上的限制,設定或指定的期間;生命的持續時間,壽命」。它源自古法語的terme,意思是「時間或空間的界限,日期,約定的時間,持續時間」(11世紀),而這又來自拉丁語的terminus,意指「結束,邊界線」。在中世紀拉丁語中,它被用來表示「表達,定義」,與termen(意為「邊界,結束」)有關(參見terminus)。古英語中也有termen,意指「期限,結束」,同樣來自拉丁語。

「某事發生的時間段」這一意義大約在公元1300年出現,特別是指法院可以開庭的特定期間(15世紀初)或學校或大學提供教學的時間段(15世紀中期)。在美國教育中,term-paper這個詞的使用記錄始於1931年。

「在有限或精確意義上使用的詞語或短語」這一意義則出現在14世紀晚期,來自中世紀拉丁語(博伊修斯的著作中)對terminus的使用,旨在翻譯希臘語的horos(意為「邊界」),這在邏輯和數學中被應用(例如,一條線的terms是其各個點)。因此,in terms of這一表達出現,意為「用特定的語言或術語來表達」(1743年,最初指數學)。

作為「生命的結束」,該詞在14世紀初期被使用;作為「醫療過程或手術的結束」,則出現在15世紀初。至於「妊娠期結束」,這一意義的記錄始於1844年。

這個詞綴的意思是“之前”,源自古法語 pre- 和中世紀拉丁語 pre-,兩者都源自拉丁語 prae(副詞和介詞)“在時間或地點上之前”,源自 PIE 語言的 *peri-(也是 Oscan 語 prai 、Umbrian 語 pre 、梵語 pare “因此”,希臘語 parai “在”,高盧語 are- “在,之前”,立陶宛語 prie “在”,古教會斯拉夫語 pri “在”,哥特語 faura,古英語 fore “之前”的來源),是根源 *per-(1)“向前”,因此是“超出、在前面、之前”的擴展形式。

這個拉丁詞在構詞動詞方面很活躍。另請參見 prae-。有時在中古英語中與 pro-per- 的詞混淆。

    廣告

    preterm 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「preterm

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of preterm

    廣告
    熱門詞彙
    廣告