廣告

prideful 的詞源

prideful(adj.)

"充滿自豪、傲慢、傲慢、輕蔑",約1500年,來自 pride(n.)+ -ful。相關: Pridefullypridefulness。古英語中有 prutswongor “過於驕傲”。中古英語中有 prideless “沒有驕傲”在好或壞的意義上(14世紀晚期),還有 proudful “炫耀的,表現出驕傲的”(14世紀中期)。

相關條目

中古英语 prede,来自晚期古英语 pryto,肯特方言 prede,默西亚方言 pride “不合理的自尊心”,特别是作为七宗罪之一;“傲慢,对他人的专横对待;华丽,爱好炫耀”,来自 prud(参见 proud (adj.))。

关于斯堪的纳维亚语同源词(古诺尔斯语 pryði,古瑞典语 prydhe,丹麦语 pryd,等)是否从古法语借入(古法语从日耳曼语获得)或从古英语借入存在争论。

在中古英语中,有时也表示积极意义,“适当的自豪,个人荣誉,良好声誉;崇高地位;辉煌”,也指“动物的英勇或精神”。它首次作为狮子群体的名称出现在15世纪晚期的术语书中,但 pride 直到20世纪才被普遍如此使用。自15世纪起用于指代勃起的阴茎。

“使人或人们最自豪的事物”的意思约在1300年出现。与 prejudice 从1610年代配对使用。

Pride goþ befor contricioun, & befor falling þe spirit shall ben enhauncid. [Proverbs xvi.18, Wycliffe Bible, 1382]

另一个晚期古英语/中古英语中表示“骄傲,傲慢,自以为是”的词是 orgol, orgel,在16世纪作为 orgul, orgueil 存续,来自古法语 orgoill(11世纪),据说源自一个日耳曼语词,意为“著名”。

詞根元素附加在名詞(以及現代英語中的動詞詞幹)上,表示“充滿,具有,以...爲特徵”,還表示“容納的數量或體積”(handfulbellyful); 源自古英語 -full-ful,它是 full(形容詞)通過與前面的名詞合併而成爲後綴,但最初是一個獨立的詞。與德語 -voll,古諾爾斯語 -fullr,丹麥語 -fuld 同源。大多數英語 -ful 形容詞在某個時候既有被動(“充滿 x”)又有主動(“引起 x; 充滿 x 的機會”)的意義。

在古英語和中古英語中很少見,更常見的是將 full 附加在詞的開頭(例如古英語 fulbrecan “違反”, fulslean “直接殺死”, fulripod “成熟”; 中古英語有 ful-comen “達到(一種狀態),實現(一種真理)”, ful-lasting “耐久性”, ful-thriven “完整,完美”等)。

    廣告

    prideful 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「prideful

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of prideful

    廣告
    熱門詞彙
    廣告