廣告

pro bono 的詞源

pro bono

簡稱中世紀拉丁語 pro bono publico “爲公共利益而”,源自 pro(介詞)“代表,爲了”(見 pro-) + bonum 的與格“好”(見 bene-)。

相關條目

有時候, beni-,詞綴,意爲“好的”,源自拉丁語 bene(adv.)“好的,正確的,光榮的,適當的”,源自 PIE *dwenelo-,是 *deu-(2)“做,表演; 顯示好意,尊敬”的後綴(副詞形式)。與 mal- 相對。同源詞還有拉丁語 bonus “好的”, bellus “英俊的,美好的,漂亮的”,可能還有 beatus “幸福的”, beare “使幸福”。

這個詞綴的意思是“向前,向前,向前”(如 proclaimproceed); “事先,提前”(prohibitprovide); “照顧”(procure); “代替,代表”(proconsulpronoun); 來自拉丁語 pro(adv.,prep.)“代表,代替,之前,爲了,交換,正如”,它也被用作複合詞的第一個元素,並且有一個相似的形式 por-

在某些情況下,也來自同源的希臘語 pro “之前,在前面,更早”,它也被用作希臘語的前綴(如 problem)。拉丁語和希臘語的詞都來自 PIE *pro-(源頭還包括梵語 pra- “之前,向前,向前”; 哥特語 faura “之前”; 古英語 fore “之前,爲了,因爲” fram “向前,從”; 古愛爾蘭語 roar “足夠”),是根源 *per-(1)的擴展形式,“向前”,因此“在前面,在之前,朝向,靠近”等。

“支持,贊成”的普遍現代意義(pro-independencepro-fluoridationpro-Soviet 等)在古典拉丁語中並不存在,並且在19世紀早期的英語中得到證實。

    廣告

    pro bono 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「pro bono

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pro bono

    廣告
    熱門詞彙
    廣告